(более полный вариант, редакция, транскрипция и "расшифровка" на моей совести, аутентичного оригинала пока не нашел)
Черный ворон воду пил
Не допивши полетел
На полете говорил
"Пошли девки в замужья".
За старого не пойду
Я старому угожу
Постелюшку постелю
Семь подушек напушу
Во зголовье борону
Песня вероятно обрядовая, возраст предположительно более 1000 лет. Происходит, по моему мнению, из новгородской земли, затем возможно была распространена с переселенцами в районы Архангельска, Подмосковья, верхней Волги.
Манера исполнения.
Произношение, видимо, диалектное. Какой диалект - не ко мне, к лингвистам, думаю что подмосковный.
Кроме того, почти каждый слог растягивается и выпевается, используются дополнительные гласные, при повторе используется чередование слогов, пример:
[Исходная фраза]
Чер-най да ва-йо-о-ран
во-(а)-ёду пе-ел
[2 раза]
[Повтор-распевка "воду пил"]
...е-ел, во-ё, о-д(у), о-(ю), пел во,
во-о-ду пе-э-а-е-лэ
во-ё, о-д(у), о-(ю), пел во,
во-о-ду пе-ел
[Следующая фраза]
Не-до-я-пе-вы-ши
да па-а-я-ле-те-ел
[первый раз]
..е-лэ не,
до-я-пе-вы-ши
да па-а-я-ле-те...
[второй раз]
[Повтор-распевка "полетел"]
...е-эл па-я, а-ле, а-е, тел па,
па-а-ле-те-э-а-е-лэ,
па-я, а-ле, а-е, тел па,
па-а-ле-те-ел
[и т. д.]
Варианты прочтения (в порядке глубины погружения в смысл, у разных людей).
1. Непонял что она там поёт, но звучит ....
2. Это песня-плач девушки, которую насильно выдают замуж за нелюбимого.
3. Песня космическая. Непередаваемое ощущение внутренней встряски, гармонии, это фантастично.
4. Песня - иносказательное изображение древнего погребального обряда у женщин.
5. Песня - элемент языческого свадебного обряда (символизирует ритуальную "смерть" невесты перед свадьбой).
Смысловой ряд.
"ворон" - проводник в мир мертвых
"вода" - при употреблении в связи с вороном это может быть вода из реки забвения (она же "молочная река" из сказок)
"борона" - по некоторым славянским поверьям используется для защиты от мертвецов, чумы ("моровое поветрие").
"старой" - предполагаю, один из обитателей "того света".
"угодить, постелить постель" - предполагаю, в значении помянуть мертвых, предков (аналогично нынешним поминкам с оставлением ритуальной пищи и уборкой могилки).
Анастасия Сорокова еще тексты Перевод Translate.vc
Сейчас смотрят
Анастасия Сорокова - Чёрный ворон (песне около 1000 лет) Машина Времени - Дорога в небо, дорога домой Жасмин - Я ВИНОВАТА, знаю... прости мня котенок....скучаю очень... ты лучше накричи, молю, ты только не молчи... Snoop Dog feat. Pharrell - THAT GIRL про мамочку... - Посвящается моей любимой мамочке, Спасибо тебе за заботу, улыбку, радость, любовь. Ты навсегда останешься в моем сердце ♥. Надеюсь, тебе лучше там, на небесах ... Я ЛЮБЛЮ тебя мамуля.нам очень не хватает тебя.... Kumush Razzakova - Unutma meni FlutterShy (Skillet) - Phenomenon ....хоть мы и расстались я всё равно люблю его..Стас солнце я тебя люблю и хочу быть только с тобой...Вернись ко мне..прошу те - Калараш Костя я люблю тебя! Мне жаль что так случилось! Школа 13 - Реп про школу (с матом) Donnie Trumpet & the Social Experiment - Slip Slide
Оценка текста
Как вам текст?
1 out of 5
2 out of 5
3 out of 5
4 out of 5
5 out of 5
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2