Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Ансабль гитаристів і флейти ..Іспанка" - Greensleeves (Зеленые рукава) 2013 р. | Текст песни и Перевод на русский

Alas, my love you do me wrong
To cast me off discourteously
And I have loved you so long
Delighting in your company.

Chorus:
Greensleeves was all my joy
Greensleeves was my delight
Greensleeves was my heart of gold
And who but my Lady Greensleeves.

I have been ready at your hand
to grant whatever you would crave;
I have both wagered life and land
Your love and good will for to have.

Chorus.

I bought the kerchers to thy head
That were wrought fine and gallantly
I kept thee both at board and bed
Which cost my purse well favouredly.

Chorus.

Greensleeves, now farewell! adieu!
God I pray to prosper thee;
For I am still thy lover true
Come once again and love me.

Chorus.

---------

Увы, любовь, мне жизнь губя,
Ты рвешь со мною без стыда.
Я столько лет любил тебя
И счастлив с тобой был всегда.

ХОР:
Гринсливс мне свет зажгла,
Гринсливс радость принесла,
Гринсливс в сердце расцвела,
А кто вместо леди Гринсливс?

Тебе я преданно служил
И потакать готов был вновь.
Я жизнь и землю положил
За милость твою и любовь.

ХОР.

Не счесть подаренных платков,
Где так узор изящно лег.
Я дал тебе и стол и кров,
И мой не скудел кошелек.

ХОР.

Гринсливс, навек прости.
Бога за тебя молю.
Но если вновь решишь прийти,
Знай, что тебя я люблю.

ХОР.
---------------
Музыка: неизв. композитор XVI в.
Слова: приписываются английскому королю Генриху VIII (1491-1547), который якобы адресовал эту балладу одной из своих жен, предположительно, Анне Болейн (1503-1536).
Впервые опубликована: в сборнике К. Робинсона "Приятные сонеты и истории", 1566 г.
Вариант, цитируемый в литературе, включает 18 четверостиший и рефрен, из которых подлинными считаются 4 данных четверостишия и рефрен (всего известно ок. 1800 куплетов).
Русский текст: Владимир Бойко

Ансабль гитаристів і флейти ..Іспанка" еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • Greensleeves - Музыка XV век (0)
  • Лютневая музыка, 16 век - Greensleeves (0)
  • Chris Valentino - Jusu, Joy Of Man's Desiring (0)
  • Старинная песня под гитару - Greensleeves (0)
  • Средневековая музыка - Зеленые рукава инструментальная пьеса. (0)
  • Народная английская музыка(ирландская) - Greensleaves (0)
  • Английская лютневая средневековая музыка - Greensleeves (Зеленые рукава) (0)
  • Кельтская музыка 16в - Greensleeves (Зеленые рукава) 4 \4 (очень медленная) (0)
  • english medieval song - greensleeves (0)
  • Средневековая музыка - Greensleeves ГИТАРА (0)
  • нужный минус зеленых - Greensleeves (Зеленые рукава) (0)
  • English folk song - Greensleves (0)
  • Гитара (инструменталка) - Greensleeves (0)
  • Лютня, 16 стагоддзе - Greensleeves (0)
  • Неизвестен - Вариация на тему "Зелёных рукавов" (0)
  • Ансабль гитаристів і флейти ..Іспанка" - Greensleeves (Зеленые рукава) 2013 р. (0)
  • Английская народная мелодия - Greensleeves (Зеленые рукава) - Генрих VIII (0)
  • Приятный женский голос - Зелёные рукава (Английская народная песня) (0)
  • Medieval music - Greensleeves (guitar cover) (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2