(Русская былина в записи Д. Садовникова)
Из-за острова на стрежень,
На простор речной волны
Выплывают расписные,
Острогрудые челны.
На переднем Стенька Разин,
Обнявшись с своей княжной,
Свадьбу новую справляет,
Сам веселый и хмельной.
А княжна, склонивши очи,
Ни жива и ни мертва,
Робко слушает хмельные
Неразумные слова.
«Ничего не пожалею!
Буйну голову отдам!» -
Раздается по окрестным
Берегам и островам.
«Ишь ты, братцы, атаман-то
Нас на бабу променял!
Ночку с нею повозился -
Сам наутро бабой стал...»
Ошалел… Насмешки, шепот
Слышит пьяный атаман -
Персиянки полоненной
Крепче обнял тонкий стан.
Гневно кровью налилися
Атамановы глаза,
Брови черные нависли,
Собирается гроза…
«Эх, кормилица родная,
Волга матушка-река!
Не видала ты подарков
От донского казака!..
Чтобы не было раздора
Между вольными людьми,
Волга-Волга, мать родная,
На, кормилица, возьми!»
Мощным взмахом поднимает
Полоненную княжну
И, не глядя, прочь кидает
В набежавшую волну…
«Что затихли, удалые?..
Эй ты, Фролка, черт, пляши!..
Грянь, ребята, хоровую
За помин ее души!..»
=====================
Из-за острова на стрежень…
Из-за острова на стрежень,
На простор речной волны
Выплывают расписные,
Стеньки Разина челны.
На переднем Стенька Разин,
С молодой сидит княжной, -
Свадьбу новую справляет,
Сам веселый и хмельной.
А она, закрывши очи,
Ни жива и ни мертва,
Молча слушает хмельные
Атамановы слова.
Позади их слышен ропот:
«Нас на бабу променял!
Только ночь с ней провозжался,
Сам наутро бабой стал».
Этот ропот и насмешки
Слышит грозный атаман
И могучею рукою
Обнял персиянки стан.
Брови черные сошлися –
Надвигается гроза.
Алой кровью налилися
Атамановы глаза.
«Ничего не пожалею,
Буйну голову отдам», -
Раздается голос властный
По окрестным берегам.
«Волга, Волга, мать родная,
Волга - русская река,
Не видала ты подарка
От донского казака.
Чтобы не было раздора
Между вольными людьми,
Волга, Волга, мать родная,
На, красавицу возьми!»
Мощным взмахом подымает
Он красавицу княжну
И за борт ее бросает
В набежавшую волну…
«Что вы, черти, приуныли?
Эй ты, Филька, чорт, пляши!
Грянем, братцы, удалую
На помин ее души…»
Ансамбль им. А.В.Александрова еще тексты
Перевод Translate.vc
Сейчас смотрят
- Ансамбль им. А.В.Александрова - Из-за острова на стрежень (Стенька Разин)
- Из вагантов (музыка Д. Тухманова, перевод Л. Гинзбурга) - Песня студента
- холли и винли скреч - Крутая
- 1 - Медленный танец с ним, от которого дрожь по телу, бабочки...эйфория...И хочется, чтобы этот момент никогда-никогда не заканчивался...
- Alejandro Fernandez - Abrazame (Обними меня)
- Eminem ft. 50 Cent, Cashis, Lloyd Banks - You don`t know
- Jason Mraz - Lucky Никто не знает, сколько нужно времени, Чтобы дождаться такой любви. Каждый раз, когда мы прощаемся, Я мечтаю ещё об одном поцелуе. Я буду ждать тебя,...
- Валентин Стрыкало - Фанк
- Федишин Ирина - Коляда (Україна молода)
- (Ao No Exorcist Синий Экзорцист) - Rookiez is Punk'D - IN MY WORLD (2 опенинг полная версия)
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1