Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Борис Моисеев и Nilda Fernandes - «На перекрестке двух дорог» [320] (En français) | Текст песни и Перевод на русский

Et meme si tu ne m"oublies pas
Tu seras toujours seul au monde
Ce monde ou je ne serai pas
Et qui t"offriras les reponses

Когда забудешь ты меня,
Я очень быстро постарею
И губ твоих я не согрею,
Не станет прежнего огня.
Без слов, без слёз,
Без слов, без слёз и без тревог.

На перекрёстке двух дорог,
Ни в чём друг друга не виня,
Простимся мы на вечный срок,
Когда забудешь ты меня.
На перекрестке двух дорог
Не развести уже огня,
Простимся мы на вечный срок,
Когда забудешь ты меня.

Когда забудешь ты меня,
Влюбиться снова будет поздно,
Дождём осыпятся все звёзды,
И станет ночь длиннее дня.

Et meme quand tu me chercheras
Entre la pluiу les arbres et les nuages
Je ne serai toujours pas la
Mais toi tu seras a ta place
Без слов без слёз
Без слов без слёз и без тревог

На перекрёстке двух дорог,
Ни в чём друг друга не виня,
Простимся мы на вечный срок,
Когда забудешь ты меня.
На перекрестке двух дорог
Не развести уже огня,
Простимся мы на вечный срок,
Когда забудешь ты меня.

На перекрестке двух дорог
Не развести уже огня,
Простимся мы на вечный срок,
Когда забудешь ты меня.

http://vk.com/selezon

Борис Моисеев и Nilda Fernandes еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2