Je m'baladais sur l'avenue Le coeur ouvert à l'inconnu J'avais envie de dire bonjour À n'importe qui N'importe qui ce fut toi Je t'ai dit n'importe quoi Il suffisait de te parler Pour t'apprivoiser
Aux Champs-Élysées Aux Champs-Élysées Au soleil, sous la pluie À midi ou à minuit Il y a tout ce que vous voulez Aux Champs-Élysées
Tu m'as dit :«J'ai rendez-vous Dans un sous-sol avec des fous Qui vivent la guitare à la main Du soir au matin» Alors je t'ai accompagnée On a chanté, on a dansé Et l'on n'a même pas pensé À s'embrasser
Aux Champs-Élysées Aux Champs-Élysées Au soleil, sous la pluie À midi ou à minuit Il y a tout ce que vous voulez Aux Champs-Élysées
Hier soir deux inconnus Et ce matin sur l'avenue Deux amoureux tout étourdis Par la longue nuit Et de l'Étoile à la Concorde Un orchestre à mille cordes Tous les oiseaux du point du jour Chantent l'amour
Aux Champs-Élysées Aux Champs-Élysées Au soleil, sous la pluie À midi ou à minuit Il y a tout ce que vous voulez Aux Champs-Élysées
Я прогуливался по дороге с сердцем, открытым для любого Мне очень хотелось сказать добрый день не важно кому Этим «неважно кем» и стала ты, Я сказал тебе что-то, Было достаточно с тобой заговорить, чтоб тебя приручить.
На Елисейских Полях, на Елисейских Полях На солнце, под дождем, в полдень или в полночь, Все, что вашей душе угодно, есть на Елисейских Полях.
Ты сказала: «У меня свидание в подвальчике с безумцами, Которые живут с гитарой в руках, с вечера до утра». Тогда я составил тебе компанию, Мы пели, танцевали И даже не думали целоваться.
На Елисейских Полях, на Елисейских Полях На солнце, под дождем, в полдень или в полночь, Все, что вашей душе угодно, есть на Елисейских Полях.
Вчера вечером - двое незнакомцев, А сегодня утром на авеню - Уже двое влюбленных, Утомленных долгой ночью... И от площади Звезды до площади Согласия звучит оркестр тысячами струн, Все птицы сегодня поют о любви
На Елисейских Полях, на Елисейских Полях На солнце, под дождем, в полдень или в полночь, Все, что вашей душе угодно, есть на Елисейских Полях