Hoch am Berg dort thront sein
Schloss, nichts entgeht des Adlers
Blicken. Seine Schergen hoch zu
Ross, lange schon den
Lebensmut ersticken.
Wer den Herrscher je gewahrt
Wird im Nu zu Stein, so sagt man
Und in heller Vollmondnacht,
hört man Seelen seufzen lang.
Er ist der Herr der Dunkelheit,
Tod ist sein Geleit. Der Herr der
Einsamkeit, sein Hauch
die Seele lässt gefrieren!
So geschah es, dass tapfre Männer
Einen sich zum Kampf der Tyrannei,
sie zogen gen des Fürsten Schloss
zogen aus und kehrten niemals heim.
Und so wurd's das Los der Frauen
Zu befreien Land und Männerschar,
sie eilten fort in Gottvertrauen,
niemand sie je wiedersah.
Schließlich war's ein Mädchen zart,
den Berg des Unheils zu erklimmen,
Mitleid war's, was sie empfand,
stehend unter kalten Mauers Zinnen.
Sie berührte Tür und Tor,
gleich einem Sonnenstrahl.
Wärme füllte jenen Ort –
und das Schloss zu
Staub zerfallen war
Высоко на горе возвышается его
замок, ничего не ускользает от орлиного
взгляда. Его палачи верхом
на конях давно уже
жизнь подавляют.
Кто увидит властителя,
Окаменеет вмиг, так говорят
И в яркую ночь полнолуния
слышно, как стонут души.
Он повелитель тьмы,
Смерть – его стража. Повелитель
одиночества, от его дыхания
замерзает душа!
Так случилось, что храбрые мужчины
сплачиваются на борьбу с тиранией,
Они отправлялись к княжескому замку
и никогда не возвращались домой.
И выпал жребий женщинам
освободить страну и мужчин,
Они ушли спешно, веруя в Бога,
никто не видел их вновь.
Наконец-то одна нежная девушка
добралась до вершины злой горы,
Она испытала сострадание,
стоя под холодными зубчатыми стенами.
Она открыла двери и врата,
подобно солнечному лучу.
Тепло наполнило то место –
и замок
рассыпался в пыль.
Германия - Аргентина еще тексты
Перевод Translate.vc
Другие названия этого текста
- Германия - Аргентина - Финал ЧМ-2014 Brazil (0)
- Schandmaul - Der Tyrann [Тиран] (0)
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 3