رفيـفُ الأماني وخَفـقُ الفؤادْ عـلى عَـلَمٍ ضَمَّ شَـمْلَ البلادْ أما فيهِ منْ كُـلِّ عـينٍ سَـوادْ ومِـن دمِ كـلِّ شَـهيدٍ مِـدادْ؟ نفـوسٌ أبـاةٌ ومـاضٍ مجيـدْ وروحُ الأضاحي رقيبٌ عَـتيدْ فمِـنّا الوليـدُ و مِـنّا الرّشـيدْ فلـمْ لا نَسُـودُ ولِمْ لا نشـيد؟
ḥumaːta d-dijaːri ʕalajkum salaːm ʔabat ʔan taðilːa n-nufuːsu l-kiraːm ʕariːnu l-ʕuruːbati bajtun ḥaraːm wa ʕarʃu ʃ-ʃumuːsi ḥiman laː juḍaːm rubuːʕu ʃ-ʃaʔaːmi buruːʤu l-ʕalaː tuḥaːkiː s-samaːʔa bi-ʕaːliː s-sanaː fa-ʔarḍun zahat bi-ʃ-ʃumuːsi l-wiḍa samaːʔun la-ʕamruka ʔaw ka-s-samaː rafiːfu l-ʔamaːni wa χafqu l-fuʔaːd ʕalaː ʕalamin ḍamːa ʃamla l-bilaːd ʔamaː fiː-hi min kulli ʕajnin sawaːd wa min dami kulːi ʃahiːdin midaːd nufuːsun ʔubaːtun wa maːḍin maʤiːd wa ruːhu l-ʔaḍaːḥi raqiːbun ʕatiːd fa-minːaː l-waliːdu wa minːaː r-raʃiːd fa-lim laː nasuːdu wa lim laː naʃiːd
Мир вам, захисники вітчизни, Наші горді душі ніколи не будуть підкорені! Оплот всього арабського світу - наш священний дім, Він є троном для зірок, який ніколи не впаде.
Гори Сирії - величні башти, Які сперечаються із височиною небес. Наша країна, осяяна блиском яскравих світил, Є справжнім небесним раєм на землі.
Тріпотіння наших мрій та биття наших сердець - На нашому прапорі, що єднає всю країну. Хіба не на нього спрямований кожен погляд, Хіба не скроплений він кров'ю кожного мученика?
Наш дух - нескорений, а наша історія - славетна, І душі наших полеглих воїнів - їх грізні охоронці. З нашого народу вийшли Аль-Валід та Аль-Рашид, То хіба можемо ми бути неуспішними та невільними?