Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Гимн Уэльса - Mae Hen Wlad Fy Nhadau (Land Of My Fathers) Старинный гимн Уэльса на валлийском языке | Текст песни и Перевод на русский

Гимн Wales на валлийском язык
Mae hen wlad fy nhadau yn annwyl i mi,
Gwlad beirdd a chantorion, enwogion o fri;
Ei gwrol ryfelwyr, gwladgarwyr tra mad,
Tros ryddid gollasant eu gwaed.
Gwlad, gwlad, pleidiol wyf i'm gwlad.
Tra mor yn fur i'r bur hoff bau,
O bydded i'r hen iaith barhau.
Hen Gymru fynyddig, paradwys y bardd,
Pob dyffryn, pob clogwyn, i'm golwg sydd hardd;
Trwy deimlad gwladgarol, mor swynol yw si
Ei nentydd, afonydd, i mi.
Cytgan
Os treisiodd y gelyn fy ngwlad dan ei droed,
Mae hen iaith y Cymry mor fyw ag erioed,
Ni luddiwyd yr awen gan erchyll law brad,
Na thelyn berseiniol fy ngwlad.
Cytgan
О, мой отчий край, всех дороже ты мне.
Певцы и поэты почетны в стране.
Здесь храбрые воины духом сильны —
За свободу боролись они.
Уэльс, Уэльс, всегда я верен тебе.
Пока море — стена нашей чистой стране
Жить будет наш древний язык.
Наш древний Уэльс — для поэтов ты рай.
Эти горы, ущелья — просто сказочный край!
Как прекрасны долины и журчание рек!
Ты лучше не сыщешь вовек.
Припев
Пусть топтали враги землю нашей страны,
Но валлийский язык остается живым.
Бессильна пред музой измены рука,
И арфа звучит сквозь века!
Припев


Гимн Уэльса еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 3