Густав Малер (дирижёр - Бернард Хайтинк, сопрано - Джесси Норман, Берлинский Филармонический Оркестр) - Песни странствующего подмастерья. I - Wenn mein Schatz Hochzeit macht. | Текст песни и Перевод на русский
Песни странствующего подмастерья. I - Wenn mein Schatz Hochzeit macht.
1. Wenn mein Schatz Hochzeit macht
Wenn mein Schatz Hochzeit macht, Fröhliche Hochzeit macht, Hab' ich meinen traurigen Tag! Geh' ich in mein Kämmerlein, Dunkles Kämmerlein, Weine, wein' um meinen Schatz, Um meinen lieben Schatz!
Blümlein blau! Verdorre nicht! Vöglein süß! Du singst auf grüner Heide. Ach, wie ist die Welt so schön! Ziküth! Ziküth! Singet nicht! Blühet nicht! Lenz ist ja vorbei! Alles Singen ist nun aus. Des Abends, wenn ich schlafen geh', Denk' ich an mein Leide. An mein Leide!
____________________
1. Когда моя любовь выйдет замуж
Когда у моей любимой будет свадьба, Весёлая свадьба, Наступит у меня грустный день! Я пойду в свою комнатку, В тёмную комнатку, И буду плакать о своей любви, О своей ненаглядной.
Синий цветочек! Синий цветочек! Не засыхай! Не засыхай! Милая птичка, славная птичка, Ты поёшь на зелёном лугу. Ах, как прекрасен мир! Чирик! Чирик! Не пой! Не цвети! Ведь весна прошла! И все пение закончилось. Вечером, когда я ложусь спать, Думаю о моей боли, О моем страдании!