Tsukikage wo doko made mo umi wa hirogaru
Giniro no yasashisa ni ima wa nemurou
Kioku no naka de sagashi tsuduketa
Hito no nukumori kodoku no ame ni
Kono karada kuchitemo kitto hashiri toosu
Ano sekai no hate no niji ni todoku made wa
Toki no suna kazoeteta nani mo shirazu ni
Itsuwari no yume no naka kotoba ushinau
Yureru manazashi honoo no naka de
Chikau kokoro wa itsu itsumademo
Kono inori todoke yo fukai wadachi koete
Kono sekai no hate no chikai mamori toosu
Kono karada kuchite mo kitto hashiri toosu
Ano sekai no hate no niji ni todoku made wa
Kono inori todoke yo fukai wadachi koete
Kono sekai no hate no chikai mamori toosu
Перевод:
Лунный свет осветил безбрежное море.
Все уснуло в приятном блеске серебра.
В моей памяти осталось человеческое тепло,
Этого, не смыть одиноким дождем.
Даже мое тело умрет, я буду стремиться,
К радуге в конце мира.
Я считаю песок времени, не понимая.
Ложью было молчать.
Я хотел бы смотреть на огонь и поклясться
Чтобы исполнять правду всегда.
Пусть будут услышаны мои молитвы, я буду преодолевать трудности
И держать свою клятву до конца мира.
Даже мое тело умрет, я буду стремиться,
К радуге в конце мира.
Пусть будут услышаны мои молитвы, я буду преодолевать трудности
И держать свою клятву до конца мира.
двенадцать королевств еще тексты
Перевод Translate.vc
Другие названия этого текста
- двенадцать королевств - [KAA] The Twelve Kingdoms 01 (1)
- Двенадцать королевств - опенинг (0)
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2