Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Динара Хабибуллина - D'allemagne | Текст песни и Перевод на русский

D'Allemagne ou j'ecoute la pluie en vacances
D'Allemagne ou j'entends le rock en silence
D'Allemagne ou j'ai des souvenirs d'en face
Ou j'ai des souvenirs d'enfance
Leninplatz et Anatole France
D'Allemagne l'histoire passee est une injure
D'Allemagne l'avenir est une aventure
D'Allemagne je connais les sens interdits
Je sais ou dorment les fusils
Je sais ou s'arrete l'indulgence

Auf Wiedersehen Lili Marlene
Reparlez-moi des roses de Gottingen
Qui m'accompagnent dans l'autre Allemagne
A l'heure ou colombes et vautours s'elignent
De quel cote du mur, la frontiere vous rassure

D'Allemagne j'ai des histoires d'amour sincere
Je plane sur des musiques-d'appolinaire
D'Allemagne le romantisme est plus violent
Les violons jouent toujours plus lents
Des valses viennoises ordinaires

Auf Wiedersehen Lili Marlene
Reparlez-moi des roses de Gottingen
Qui m'accompagnent dans l'autre Allemagne
A l'heure ou colombes et vautours s'elignent
De quel cote du mur, la frontiere vous rassure

Ich habe eine kleine Wildblume
Eine Flamme, die zwischen den Wolken bluht
D'Allemagne j'ai une petite fleur dans le coeur
Qui est comme l'idee du bonheur
Qui va grandir comme un arbre

Германия, где я слушаю дождь, отдыхая.
Германия, где я слышу рок в тишине.
Германия, где все мне о чем-то напоминает,
Где я храню воспоминания детства:
Ленин-платц и Анатол Франс.
Германия, где в прошлом - одни оскорбления,
Германия, где будущее – сплошная авантюра.
Германия, мне знакомы запретные чувства.
Я знаю, где спрятаны винтовки,
Я знаю, где заканчивается снисхождение.

До свидания, Лили Марлен.
Расскажите мне еще раз о розах Геттингена,
Которые провожают меня в иную Германию.
И в час, когда голуби и грифы исчезают в прошлом
С двух сторон стены вас сдерживает граница

Германия, в которую я по-настоящему влюбляюсь,
Я парю на крыльях музыки.
Германия, где романтизм более жесток,
А скрипки всегда играют медленнее
Привычные венские вальсы.

До свидания, Лили Марлен.
Расскажите мне еще раз о розах Геттингена,
Которые провожают меня в иную Германию.
И в час, когда голуби и грифы исчезают в прошлом
С двух сторон стены вас сдерживает граница

У меня есть маленький полевой цветок,
Пламя, цветущее среди облаков.
Германия, у меня в сердце как маленький цветок.
Что словно идея счастья,
Скоро станет большим деревом.


Динара Хабибуллина еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • Динара Хабибуллина - D'allemagne (0)
  • Patricia Kaas (Патрисия Каас) - D'allemagne (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 3