I would tell you about the things They put me through The pain I've been subjected to But the lord himself would blush The countless feasts laid at my feet Forbidden fruits for me to eat But I think your pulse would start to rush
Now I'm not looking for absolution Forgiveness for the things I do But before you come to any conclusions Try walking in my shoes Try walking in my shoes
You'll stumble in my footsteps Keep the same appointments I kept If you try walking in my shoes If you try walking in my shoes
Morality would frown upon Decency look down upon The scapegoat fate's made of me But I promise you, my judge and jurors My intentions couldn't have been purer My case is easy to see
I'm not looking for a clearer conscience Peace of mind after what I've been through And before we talk of repentance Try walking in my shoes Try walking in my shoes
You'll stumble in my footsteps Keep the same appointments I kept If you try walking in my shoes If you try walking in my shoes Try walking in my shoes
Now I'm not looking for absolution Forgiveness for the things I do But before you come to any conclusions Try walking in my shoes Try walking in my shoes
You'll stumble in my footsteps Keep the same appointments I kept If you try walking in my shoes
Я поведал бы вам о том, Через что я прошел. О боли, что овладевала мной, Но этим я смутил бы даже всевышнего. О несметных тварях, что возлежали предо мной, О запретных плодах, что я отведал, Но, представляю, как бы заколотилось ваше сердечко.
А сейчас я не ожидаю всепрощения За поступки, которые я совершил. Но прежде чем вы придете к какому-нибудь заключению, Представьте себя на моем месте.
Да вы бы сломались под тяжестью гнета, который я взвалил себе на плечи Если бы оказались на моем месте Если бы оказались на моем месте
Нравственный закон был позабыт, На приличия я смотрел свысока, Что ж мой удел – стать жертвенным агнцем. Но я уверяю вас, мои судьи, Мои намерения не могли бы быть чище. Мои обстоятельства легко понять.
Я не надеюсь обрести чистую совесть и душевное спокойствие, после всего, что я совершил. Но прежде чем мы заговорим о раскаянии, Представьте себя на моем месте.
Да вы бы сломались под тяжестью гнета, который я взвалил себе на плечи Если бы оказались на моем месте Если бы оказались на моем месте