Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Египетский медляк 2010 - Iubire (love) | Текст песни и Перевод на русский

Romanian song

В переводе с одного из восточных языkов-мελσ∂մя ∂ყωմ: "Я люблю тебя" звучит kаk: "Я возьму твою боль на себя"..

Oooooooo……
De ce ai plecat si m-ai lasat…
Iubirea mea…indurerat
Refren:
Ploua, afara e frig
Si totul s-a sfarsit
De cand m-ai parasit
Iar ploua…afara e frig
Si totul s-a sfarsit
De cand m-ai parasit
I
Mi-aduc aminte cand spuneai
Ca doar pe mine tu ma ai
Tu ma ai..
Iubirea mea..
Acum totu ai spulberat,
De langa mine ai plecat
De ce ai plecat… si m-ai lasat?
Refern:
Ploua, afara e frig
Si totul s-a sfarsit
De cand m-ai parasit…
Iar ploua… afara e frig
Si totul s-a sfarsit
De cand m-ai parasit
II
Tu nu ai vrut sa ma intelegi
Si ti-a fost mai usor sa pleci
De ce ai plecat… iubirea mea?
Totul e pustiu in jurul meu
Iar eu vad numai chipul tau
De ce ai plecat iubirea mea?
Refren: (x2)
Ploua, afara e frig
Si totul s-a sfarsit
De cand m-ai parasit…
Iar ploua…afara e frig
Si totul s-a sfarsit
De cand m-ai parasït

Почему ищу тебя?
Ты оставила меня любовь моя.

Припев:
Да на улице холодно и всё закончилось, с тех пор как ты предала меня,
На улице холодно и всё закончилось, с тех пор ты предала меня!
Вспоминаю когда говорила, что только я есть у тебя, любовь моя!
Сейчас всё что скажешь мираж,
От меня ушла, почему ушла и оставила меня.

Припев:
На улице холодно и всё закончилось, с тех пор как ты предала меня.
Ты не хотела меня понять
тебе было легче уйти,
Почему ушла любовь моя??
Всё пусто вокруг, я вижу только облик твой.
Почему ушла любовь моя?

Египетский медляк 2010 еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 4