O don fatale, o don crudel
Che in suo furor mi fece il cielo!
Tu che ci fai sì vane, altere,
Ti maledico, o mia beltà.
Versar, versar sol posso il pianto,
Speme non ho, soffrir dovrò!
Il mio delitto è orribil tanto
Che cancellar mai non potrò!
O mia Regina, io t’immolai
Al folle error di questo cor.
Solo in un chiostro al mondo ormai
Dovrò celar il mio dolor!
Ohimè! Ohimè!
Oh ciel! E Carlo? a morte domani andar…
gran Dio! a morte domani andar vedrò!
Ah! un di mi resta, la speme m’arride,
Sia benedetto il ciel! Lo salverò!..
О дар роковой, несчастливый,
о дар жестоких небес!
Тебя, источник гордыни,
тебя проклинаю, моя красота!
Лишь слёзы лить мне ныне дано,
надежды уж нет — и я буду страдать.
Мне никогда не искупить
свой грех.
О королева, ты стала жертвой
моей горькой ошибки.
Теперь в монастыре
я сокрою мою скорбь!
Горе мне!
О небо! А Карлос? на смерть…
Боже! на смерть он завтра пойдёт!
Ах! у меня есть ещё день, осталась надежда,
хвала небесам! Его я спасу!..
Елена Образцова еще тексты
Перевод Translate.vc
Другие названия этого текста
- Елена Образцова - Эболи, O don fatale, o don crudel. Don Carlo, Verdi. (0)
- Елена Образцова - O don fatale, o don crudel. Don Carlos, Verdi. (0)
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2