There's a place off Ocean Avenue Where I used to sit and talk with you We were both 16 and it felt so right Sleeping all day, staying up all night Staying up all night
There's a place on the corner of Cherry Street We would walk on the beach in our bare feet We were both 18 and it felt so right Sleeping all day, staying up all night Staying up all night
If I could find you now things would get better We could leave this town and run forever Let your waves crash down on me and take me away
There's a piece of you that's here with me It's everywhere I go, it's everything I see When I sleep, I dream and it gets me by I can make believe that you're here tonight That you're here tonight
If I could find you now things would get better We could leave this town and run forever I know somewhere, somehow we'll be together Let your waves crash down on me and take me away
I remember the look in your eyes When I told you that this was goodbye You were begging me not tonight Not here, not now We're looking up at the same night sky And keep pretending the sun will not rise Be together for one more night Somewhere, somehow
If I could find you now things would get better We could leave this town and run forever I know somewhere, somehow we'll be together Let your waves crash down on me and take me away
-------------------------------------------------------- Перевод: Awkward Pilot из Москвы.
Есть одно местечко на Оушн-Авеню, Где мы сидели и разговаривали с тобой. Нам было по 16 и казалось, что так и должно быть- Спать весь день и быть на ногах всю ночь, Всю ночь.
Есть местечко на углу Черри-Стрит. Мы шли босиком на пляж, Нам было по 18 и казалось, что так и должно быть- Спать весь день и не спать всю ночь, Всю ночь.
Если б я нашел тебя сейчас, всё пошло бы на лад. Мы бы покинули этот город и бежали, бежали, бежали... Пусть твои волны обрушатся на меня и увлекут за собой.
Частица тебя всегда со мной Она повсюду, куда бы я ни пошел и что бы ни увидел. Когда я сплю, мне снятся сны, от которых Мне верится, что ты со мной этой ночью, Со мной этой ночью.
Если б я нашел тебя сейчас, всё пошло бы на лад. Мы бы покинули этот город и бежали, бежали, бежали... Я знаю, где-нибудь, так или иначе, мы будем вместе. Пусть твои волны обрушатся на меня и увлекут за собой.
Я помню твой взгляд, Когда сказал тебе: "Прощай!" Ты умоляла меня: "Не сегодня, Не здесь, не сейчас..." Мы смотрим на одно и то же ночное небо И притворяемся, что солнце не взойдет, А мы вместе еще на одну ночь. Где-нибудь, как-нибудь...
Если б я нашел тебя сейчас, всё пошло бы на лад. Мы бы бросили этот город и бежали, бежали, бежали... Я знаю, где-нибудь, так или иначе, мы будем вместе. Пусть твои волны обрушатся на меня и увлекут за собой.