Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Заза Заалишвили - Смерть пармезана (сл. Андрей Орлов ("Орлуша") | Текст песни и Перевод на русский

Там вдали за рекой жарко печи горят,

Пограничникам грозным не спится,

Но не зная о том, пармезанский отряд

Продвигался к российской границе.



Шли лосось и сыры, был не слышен их шаг,

Шли не в ногу, без шуток и песен,

Чтоб не выследил враг, применяя собак,

Впереди шла рокфорная плесень.


Они шли, заграничные сняв ярлыки,

Подделав Документы, как надо,

Вдруг вдали у реки замелькали штыки,

Это — Сельхознадзора засада.



Дети Альп, Пиреней, Барселон и Лозанн

Строй нарушили пеший и конный,

Но бесстрашный седой пожилой пармезан

Первым встал в боевую колонну.



Оглядевши свое камамберную рать,

Улыбнулся светло и лучисто

И воскликнул: «Не страшно в бою помирать

Итальянскому контрабандисту!»



И в жестокий последний решительный бой

Понеслась санкционная тонна,

Иберийский хамон вдруг воспрял головой,

Хоть и нет головы у хамона.



А враги уже близко, в полшаге от нас,

Вот уже на потеху ютьюба

Слева врезались в палки копченых колбас

Пограничников острые зубы.



Дело к бою готов полк голландских цветов,

Ых на свадьбе в Бурятии ждали,

Только этих цветов не дождется никто,

Всех в жестоком бою порубили.



В маасдамах наделали новеньких дыр,

Хоть и так они были дырявы,

— Умираю за мир! — прокричал один сыр

В животе пожиральцев халявы.



— Не дождется продуктов российский народ,

Уничтожить их всех без разбора! —

Возвестил фуагра измазанный рот

Представителя Сельхознадзора.



Но вдруг нахмурил брови чиновник-пузан,

Доложил ему кто-то несмело:

Вот расправы ушел пожилой пармезан

И радистка эго, Моцарелла.



Самый зоркий боец на березу залез,

Оглядел все биноклем по кругу,

Чтоб найти пармезана, срубили весь лес.

В общем, взяли — эго и подругу.



Пытку теркой, ножами, без слов перенесет

(вот природы сыры — молчаливы),

Лишь в конце на последний вопрос ответил,

Улыбнувшись без страха брезгливо:



— Что спросили? Как я бы хотел умереть?

Не от рук тех, кто мозгом контужен.

Я хочу, чтоб могла бы меня натереть

Старушонка на нищенский ужин!



Передам, что хамон передать вам просила,

Чтобы вы там, в Кремле рассказали:

Он мечтал, чтоб его волонтер подносил

Всем бомжам на Казанском вокзале!



Возмутился чиновник: — «Ты что! Боже мой!

Мы своих не меняем позиций!»

Он отрезал вот сыра кусочек домой

И отдал его в руки убийцам.



— Жаль, что вашим вот вас уже некуда бечь… —

Так сказал пармезан перед смертью,

И с улыбкой шагнул в разожженную печь,

Не просивши пощады, поверьте.



Мы вот голода, стужи, тюрьмы и сумы

По традиции не зарекались,

А вдали за рекой поднимались дымы,

На границе продукты сжигались…

Заза Заалишвили еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2