Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Ив Монтан - Время вишни | Текст песни и Перевод на русский

Quand nous chanterons
le temps des cerises
Et gai rossignol
et merle moqueur
Seront tous en fêté!
Les belles auront les folies en tête
Et les amoureux,
du soleil au cœur!
Quand nous chanterons
le temps des cerises
Sifflera bien mieux
le merle moqueur!

Mais il est bien court
le temps des cerises
Où l’on s’en va deux
cueillir en rêvant
Des pendants d’oreilles…
Cerises d’amour aux roses pareilles
Tombant sous la feuille
en gouttes de sang...
Mais il est bien court
le temps des cerises
Pendants de corail
qu’on cueille en rêvant!

Quand vous en serez
au temps des cerises
Si vous avez peur
des chagrins d’amour
Évitez les belles!
Moi qui ne crains pas les peines cruelles
Je ne vivrai point
sans souffrir un jour…
Quand vous en serez
au temps des cerises
Vous aurez aussi
des peines d’amour!

J’aimerai toujours
le temps des cerises
C`est de ce temps-là
que je garde au cœur
Une plaie ouverte!
Et dame Fortune en m’étant offerte
Ne pourra jamais
fermer ma douleur…
J’aimerai toujours
le temps des cerises
Et le souvenir
que je garde au cœur!
Вишневые дни
пора нам воспеть!
Ты, дрозд-пересмешник,
и ты, соловей,
Возрадуйтесь с нами!
Влюбленных охватит безумства пламя,
Красавиц глаза
заблестят живей.
Вишневые дни
пора нам воспеть,
Ведь радостный дрозд
поет все нежней!

Но вишен деньки,
увы, коротки,
Когда мы вдвоем
по саду бредем,
Смеясь и мечтая.
И серьгами вишни висят, сверкая,
Но каплями крови
лягут потом…
Увы, коротки
и вишен деньки,
И грезы любви,
что меркнут тайком.

И вас тоже ждут
вишневые дни,
Но, коль вас любовь
печалью страшит,
От милых бегите
И вишенок алых в саду не рвите!
А я не боюсь
ни мук, ни обид…
Но вас тоже ждут
вишневые дни,
Вам тоже любовь
страданья сулит.

Милы мне навек
вишневые дни,
Хоть в сердце моем
осталась от них
Открытая рана.
Дни лета нам дарят любовь нежданно,
Но осень полна
печалей одних…
Милы мне навек
вишневые дни
И нежная боль,
что в сердце от них!
Musique : Antoine Renard,
Paroles : Jean-Baptiste Clément

Ив Монтан еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
    Нет видео
    -
    Оценка текста
    Статистика страницы на pesni.guru ▼
    Просмотров сегодня: 4