Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

И. Нинидзе и Лен. мюзикхолл - "Песня воспитанниц" из к/ф "Небесные ласточки" | Текст песни и Перевод на русский

Слова: Уфлянд В.
Музыка: Лебедев В.

Только начнёт светать,
Колокол бьёт - пора вставать.
А нам так хочется, хочется спать,
Нехотя мы встаём,
Длинный канон поём
И вспоминаем свой прерванный сон,
Парами в зал идём,
Чинно усевшись за столом
Завтрака лёгкого-лёгкого ждем,
Это всё ужасно скучно,
Но всегда весьма послушно
Мы себя ведём.

Потом выводят нас в сад
И очень строго глядят,
Чтобы мы все ходили в ряд,
Чтобы гуляли в саду
И были все на виду,
И поболтать не думай на ходу!

- Не болтать!
- Свежим воздухом дышать!
- Не бежать!

И подают пример
Самых изысканных манер
Дамы престрогие-строгие нам,
Но хорошие манеры
Надоели нам без меры,
Мы глядим по сторонам.

А чуть попозже днём
Мы занимаемся шитьём
И нечто модное с лентами шьём,
Следом второй урок -
Варим варенье впрок,
Но сомневаемся, будет ли прок
Потом печём пирог -
Можно попробовать кусок.
Только не всякий отважится съесть,
Мы вязальщицы, портнихи,
Мы модистки, поварихи -
Трудно перечесть.

- Урсула, у Вас всё готово?
- Да, сестра.
- А теперь, Дениза, повторите вчерашний урок.
- После того, как сахар размочен водой...
- Толькой водой?
- ... или сиропом.
- Правильно!
- Необходимо снять пену.
- Спасибо, Дениза.
- А каков цвет пены, скажет нам Аннет.
- (тихо) Цвет пены зависит...
- Мадмуазель Дениза, не подсказывайте!
- Цвет пены зависит от качества сахара.
- Да, мадмуазель, в наше время цвет пены оставался всегда белым. Но Вы должны быть готовы к тому, что цвет пены в Вашем варенье может стать серым, если Вы будете лениться и плохо учиться. Боже, спаси Франицю!
- Спаси Францию!
- (хором) Боже, спаси Францию!

Потом вручают мольберт,
Велят писать натюрморт,
А следом танцы и балет,
И фортепьяно - лефорт,
Урок манер - этикет,
Ни на минуту нам покоя нет.

Целый день!
Похудеешь, словно тень,
Словно тень

Зато хороший тон
Нам прививает пансион,
Готовит к первому выходу в свет.
Но хорошие манеры
Надоели нам без меры,
Надоел нам этикет.

Снова звонит звонок,
Нас призывает на урок,
Мы направляеся парами в класс.
Ценой ужасных мук
Проходим курс наук,
Твердим склонения в тысячный раз.
Потом урок письма,
Тоже наскучивший весьма.
За что так мучают, мучают нас?
За окном сияет лето,
Наши мысли бродят где-то,
Там, где нет наук.

(Идёт анлийский язык:):
Good morning, miss! Do you speak?
Потом одно и тоже
Вальтер Скотт, Вильямсон, Ричардсон,
Теннисон, Стивенсон, and Шекспир, Гамлет, Лир
To be or not to be, - Yes,
Bye-bye or not bye-bye - No,
Goodbye, goodbye, goodbye, bye, bye.

Приходит Herr von Derstlag
Он говорит: "Guten Tag!",
И снова Гегель, Шлегель,
Шиллер, Миллер,
Геттель, Шлеттель...
Nicht verstehen,
Auf Wiedersehen!

Наш милый пансион,
Похож на бастион,
В котором прячут нас
От любопытных глаз.

Пансион наш бастион!

Зато хороший тон
Нам прививает пансион,
Готовит к первому выходу в свет.
Из тоненьких девиц,
Готовят светских львиц,
И, отстрадав ещё несколько лет,
Мы к двадцати годам,
Все превратимся в светских дам,
Ох, не дождёмся мы этого, нет,
Я не всё ещё сказала? - Нет
Я о чём-то умолчала? - Да
Это наш секрет!

И. Нинидзе и Лен. мюзикхолл еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
    Нет видео
    -
    Оценка текста
    Статистика страницы на pesni.guru ▼
    Просмотров сегодня: 3