Mein Herz schlägt für Metall Eisen gibt es überall Die Familie der Metalle Ist die härteste von allen Du must mit dem Eisen sprächen Ja, du sollst das Eisen lieben Dann wird es sich zerbrechen Wird es sich für dich verbiegen Besser klingen und monieren Käfige für Mensch und Tiere
Chorus:
Panzer, Ketten und Maschienen Nägel, Schrauben und Turbinen Brücken, Pfeile, Eisenbahn Ja ich bin ein Eisenmann
Mein Herz schlägt für Metall Die Geschwister Chrom und Stahl Wenn die Haut sich dunkel rötet Wird der Rost mit Zink getötet Willst du das Eisen trennen Sollst mit Liebe es zerbrennen Wird freundlich auseinandergehen Doch nie in seine Augen sehen Besser klingen und monieren Käfige für Mensch und Tiere
Chorus
Niete, ???? und Traktroren Kolben, Schienen und Motoren Feuerhacken und Tresoren Amboss, Hammer jeder Bohrer Kanonen und Raketen Spiele gerne mit Magneten Besser klingen und monieren Käfige für Mensch und Tiere
Chorus
Железный человек
Моё сердце бьётся ради металла, Железо повсюду. Металлическая семья - самая крепкая из всех. Ты должен говорить с железом. Да, ты должен любить железо, Тогда оно сломается, Подчинится тебе. Лезвия ножей и арматурные Клетки для людей и зверей.
Танки, цепи и машины, Гвозди, болты и турбины, Опоры мостов, железная дорога, Да, я железный человек.
Моё сердце бьётся ради металла, Брат с сестрою – хром и сталь. Когда кожа багровеет, Ржавчина умерщвляется цинком. Если ты хочешь расстаться с железом, Оно должно с любовью гореть в огне, приятно плавиться, Но никогда не смотри на него. Лезвия ножей и арматурные Клетки для людей и зверей.
Танки, цепи и машины, Гвозди, болты и турбины Опоры мостов, железная дорога, Да, я железный человек.
Заклёпки, корабли и тракторы, Поршни, рельсы и моторы, Огнеупорные кирки и несгораемые сейфы, Наковальня, молот, все свёрла, Пушки и ракеты, Играю охотно с магнитами. Лезвия ножей и арматурные Клетки для людей и зверей.
Танки, цепи и машины, Гвозди, болты и турбины Опоры мостов, железная дорога, Да, я железный человек.