Я живу в твоем сердце Hum Aapke Dil Mein Rehte Hain 1999 Zara Aankhon Mein
Zara Aankhon Mein/Чуть глаза... Фильм: Hum Aapke Dil Mein Rehte Hain/Я живу в твоем сердце (1999)
Исполнители: Кумар Сану, Анурадха Паудвал Zara aankhon mein kaajal laga lo sanam Чуть подведи глаза сурьмой, любимая Surkh chehre pe zulfein gira lo sanam Дай локонам волос упасть на румяное лицо Tere gaalon pe jo kaala til hai Вон та родинка на твоей щеке Wohi mera dil hai Это сердце мое Teri baaton ne aisa kiya hai asar Под действием твоих слов Sharm se jhuk rahi hai meri yeh nazar Мой взгляд опущен изза смущения Tujhe jisne deewana kiya hai То, что свело тебя с ума Meri bindiya hai Это бинди моя
Kaali si aankhein Черные глаза Aankhon mein kaajal Под глазами сурьма Kyun na ho ghyaal dil mera Как тут сердцу не получить рану? O chhodo ji chhodo Ой, ладно тебе, хватит Baatein banaana Сочинять красивые речи Pagal hai pagal dil tera Твое сердце просто сумасшедшее Dhak dhak kyun karta hai Почему оно так сильно бъется? Mujhpe yeh marta hai Оно умирает от любви ко мне Dard jisne tujhe yeh diya hai То, что подарило тебе такую боль Meri bindiya hai Это бинди моя Zara aankhon mein kaajal laga lo sanam Чуть подведи глаза сурьмой, любимая Surkh chehre pe zulfein gira lo sanam Дай локонам волос упасть на румяное лицо Tere gaalon pe jo kaala til hai Вон та родинка на твоей щеке Wohi mera dil hai Это сердце мое Laali yeh laali Красную краску Honthon ki laali Краску этих губ Aaja chura loon chori se Дай мне украсть украдкой O tu jo bulaye О, стоит тебе лишь позвать Main bhaagi aaun И я бегу к тебе Kheenche tu aisi dori se Словно ты притягиваешь меня невидимой нитью Khud pe na kaabu hai Я уже не властен над собой Chaahat ka jaadu hai Это магия любви Chain jisne tera le liya hai То, что лишило тебя покоя Meri bindiya hai Это бинди моя Zara aankhon mein kaajal laga lo sanam Чуть подведи глаза сурьмой, любимая Surkh chehre pe zulfein gira lo sanam Дай локонам волос упасть на румяное лицо Tere gaalon pe jo kaala til hai Вон та родинка на твоей щеке Wohi mera dil hai Это сердце мое Teri baaton ne aisa kiya hai asar Под действием твоих слов Sharm se jhuk rahi hai meri yeh nazar Мой взгляд опущен изза смущения Tujhe jisne deewana kiya hai То, что свело тебя с ума Meri bindiya hai Это бинди моя