Лучано Паваротти, Пласидо Доминго, Хосе Каррерас / Luciano Pavarotti, Placido Domingo, Jose Carreras - Джузеппе Верди / опера Травиата - Застольная / Налейте, налейте полнее бокалы | Текст песни и Перевод на русский
Libiamo, libiam ne' lieti calici Che la bellezza infiora, E la fuggevol, fuggevol ora S'inebri a voluttа. Libiam ne' dolci fremiti Che suscita l'amore, Poiche quell'occhio al core Onnipotente va. Libiamo, libiamo, amor fra i calici Piu caldi baci avrа. Libiamo, libiamo, amor fra i calici Piu caldi baci avrа.
Tra voi, tra voi saprei dividere Il tempo mio giocondo; Tutto e follia nel mondo Cioe che non e piacer. Godiam, fugace e rapido E il gaudio dell'amore; E un fior che nasce e muore, Ne' piu si puoe goder. Godiam c'invita un fervido Accento lusinghier.
Godiam la tazza, la tazza e il cantico La notte abbella e il riso; In questo paradiso Ne scopra il nuovo di'.
La vita e nel tripudio.
Quando non s'ami ancora.
Nol dite a chi l'ignora.
E il mio destin cos mi
Godiam la tazza e il cantico La notte abbella e il riso; In questo paradiso Ne scopra il nuovo di'.
Che e cioe?
Non gradireste ora le danze?
Oh, il gentil pensier! tutti accettiamo
Usciamo dunque Ohime!
Высоко поднимем все кубок веселья И жадно прильнём мы устами, Как дорог душе светлый миг наслажденья, За милую выпьем его. Ловите счастья миг златой, его тяжка утрата, Промчится без возврата он жизнью молодой, Как пенится светлая влага в бокале, Так в сердце кипит пусть любовь.
В словах этой песни глубокая правда, Её не принять невозможно, Верьте, что всё в этом мире ничтожно, Важно веселье одно. Любовь не век в душе живёт, Лета не в нашей воле, Цветок поблекший в поле Опять не зацветёт. Ловите, ловите минуты веселья, Пока их жизнь даёт, пока их жизнь даёт, Пока их жизнь даёт, ах.