Ich komme schon durch manches Land
avecque la marmotte,
und immer was zu essen fand
avecque la marmotte.
Avecque sí, avecque là,
avecque la marmotte.
Avecque sí, avecque là,
avecque la marmotte.
Ich hab’ geseh’n gar manchen Herrn
avecque la marmotte.
Der hat die Jungfrau gar zu gern
avecque la marmotte.
Avecque sí, avecque là,
avecque la marmotte.
Avecque sí, avecque là,
avecque la marmotte.
Hab' auch geseh’n die Jungfer schön
avecque la marmotte.
Die täte nach mir Kleinem seh’n!
Avecque la marmotte.
Avecque sí, avecque là,
avecque la marmotte.
Avecque sí, avecque là,
avecque la marmotte.
Nun lasst mich nicht so geh’n, ihr Herrn,
avecque la marmotte.
Die Burschen essen und trinken gern
avecque la marmotte.
Avecque sí, avecque là,
avecque la marmotte.
Avecque sí, avecque là,
avecque la marmotte.
Перевод:
По разным странам я бродил
И мой сурок со мною.
И сыт всегда везде я был
И мой сурок со мною.
И мой всегда, и мой везде,
И мой сурок со мною.
И мой всегда, и мой везде,
И мой сурок со мною.
Господ не мало я видал,
И мой сурок со мною.
И любит кто кого, я знал,
И мой сурок со мною.
И мой всегда, и мой везде,
И мой сурок со мною.
И мой всегда, и мой везде,
И мой сурок со мною.
Девиц весёлых я встречал,
И мой сурок со мною.
Смешил я их, ведь я так мал,
И мой сурок со мною.
И мой всегда, и мой везде,
И мой сурок со мною.
И мой всегда, и мой везде,
И мой сурок со мною.
Прошу я грош за песнь мою,
И мой сурок со мною.
Попить, поесть я так люблю,
И мой сурок со мною.
И мой всегда, и мой везде,
И мой сурок со мною.
И мой всегда, и мой везде,
И мой сурок со мною.
Людвиг ван Бетховен еще тексты
Перевод Translate.vc
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2