Ilu Ilúvatar en káre eldain a fírimoin ar antaróta mannar Valion: númessier. Toi aina, mána, meldielto — enga morion: talantie. Melko Mardello lende: márie. En kárielto eldain Isil, hildin Úr-anar. Toi írimar. Ilyain antalto annar lestanen Ilúvatáren. Ilu vanya, fanya, eari, i-mar, ar ilqa ímen. Írima ye Númenor. Nan úye sére indo-ninya símen, ullume; ten sí ye tyelma, yéva tyel ar i narqelion, íre ilqa yéva nótina, hostainiéva, yallume: ananta úva táre fárea, ufárea! Man táre antáva nin Ilúvatar, Ilúvatar enyáre tar i tyel, íre Anarinya qeluva?
Отец сотворил мир для эльфов и смертных, и отдал его в руки Владык: они на Западе. Они священны, благословенны, любимы, — кроме черного. Он пал. Мелько исчез с Земли — это хорошо. Для эльфов создали они Луну, а для смертных Солнце красное — они прекрасны. Всем дают они по мере дары Илуватара. Мир прекрасен, небо, моря, земля, и все, что в них. Нуменор чудесен. Но сердцу моему вечно нет покоя — ибо все кончается, и наступит конец и Увядание, когда все будет сочтено, исчислено, но нам не довольно этого, нет, не довольно! Но что же даст мне Отец, Отец, в тот день, когда Солнце мое угаснет?