1. Когда наступит Событие (День воскресения),
2. никто не сочтет его наступление ложью.
3. Оно унижает и возвышает.
4. Когда земля сильно содрогнется,
5. когда горы раскрошатся на мелкие кусочки,
6. а затем превратятся в развеянный прах,
7. вы разделитесь на три группы.
8. Те, которые на правой стороне… Кто же те, которые на правой стороне?
9. Те, которые на левой стороне... Кто же те, которые на левой стороне?
10. А опередившие остальных в совершении благодеяний опередят остальных в Раю.
11. Они будут приближенными
12. в Садах блаженства.
13. Многие из них – из первых поколений,
14. и немногие – из последних.
15. Они будут лежать на расшитых ложах
16. друг против друга, прислонившись.
17. Вечно юные отроки будут обходить их
18. с чашами, кувшинами и кубками с родниковым напитком (вином),
19. от которого не болит голова и не теряют рассудок,
20. с фруктами, которые они выбирают,
21. и мясом птиц, которое они желают.
22. Их женами будут черноокие, большеглазые девы,
23. подобные сокрытым жемчужинам.
24. Таково воздаяние за то, что они совершали.
25. Они не услышат там ни празднословия, ни греховных речей,
26. а только слова: «Мир! Мир!»
27. А те, которые на правой стороне… Кто же те, которые на правой стороне?
28. Они пребудут среди лотосов, лишенных шипов,
29. под бананами (или акациями камеденосными) с висящими рядами плодами,
30. в распростертой тени,
31. среди разлитых вод
32. и многочисленных фруктов,
33. которые не кончаются и доступны.
34. Они будут лежать на приподнятых матрацах.
35. Мы сотворим их заново
36. и сделаем их девственницами,
37. любящими и равными по возрасту.
38. Это – для тех, кто на правой стороне,
39. Многие из них – из первых поколений,
40. и многие – из последних.
41. А те, которые на левой стороне… Кто же те, которые на левой стороне?
42. Они окажутся под знойным ветром и в кипятке,
43. в тени черного дыма,
44. которая не приносит ни прохлады, ни добра.
45. Прежде они нежились роскошью,
46. упорствовали в великом грехе
47. и говорили: «Неужели мы будем воскрешены после того, как мы умрем и станем прахом и костями?
48. Или же наши отцы?»
49. Скажи: «Воистину, как первые, так и последние поколения
50. будут собраны в определенном месте в известный день.
51. Тогда вы, о заблудшие, считающие лжецами посланников,
52. непременно вкусите от дерева заккум.
53. Вы будете набивать ими животы
54. и запивать их кипятком,
55. как пьют больные верблюды, которые не могут спастись от жажды».
56. Таким для них будет угощение в День воздаяния.
Мухаммад аль-Хайдан еще тексты
Перевод Translate.vc
Другие названия этого текста
- Мухаммад аль-Хайдан - сура аль-Вакъи'а (1-56) (0)
- Мухаммад аль-Хайдан - сура аль-Вакъи'а (1-56) (0)
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 3