Бал-маскарад: Бал Бал-маскарад у графа М-К! Большой приём у Графа М-К! Весь высший свет у Графа М-К! Пари нуэль и Дэле Теле граф (Это примерно) Вы слышали? У графа М-К, Бал-маскарад у Графа М-К Большой приём у Графа М-К, Весь наш бомонд и пресса, Ай да Граф! Хор: Бал-маскарад у графа М-К, Большой приём у графа М-К, У графа М-К весь бомонд, У графа М-К высший круг, У графа М-К, весь ПАРИЖ! Бал-маскарад у графа М-К, Большой приём у графа М-К, У графа М-К весь бомонд, У графа М-К высший круг, У графа М-К, весь ПАРИЖ! Бошар: Таинственны граф, изумительный граф, поразительный граф. Явился недавно, явился внезапно, Внезапно как чудо! Не вероятно богат, Безукаризненый аристократ, Не ведомо кто, Не понятно зачем И неизвестно откуда! Хор: Таинственны граф, Изумительный граф, Поразительный граф. Не ведомо кто, Не понятно зачем И неизвестно откуда! И не известно откуда! Бошар: А ну среди этих вуалей, Вуалей, плащей, кимоно, А ну, кто быстрее! А ну, кто быстрее, Из нас разгадает кого! Он словно нашему обществу, Обществу, делает вызов ! Я чувствую будет, я чувствую будет, Сегодня, не мало сюрпризов!
Хор: Не даром, не даром, не даром! Затеял он бал-маскарад. Не даром, не даром, не даром! Затеял он бал-маскарад. Затеял он бал-маскарад! Накинем плащ, надвинем шляпы. Укроем маской свое лицо. И друг за другом взойдем по трапу На карнавальное колесо.
Оно закружит, оно захватит, Оно помчится на всех парах. Ты только помни: на маскараде Твоя судьба - в твоих руках!
Кружись и действуй, не жди погоды. Свою удачу не упусти. А неудачу - оставь другому И не пытайся его спасти!
Позор ошибки, боязнь огласки, Наивных слез постыдный грех. Ты все укроешь за шелком маски На ней написан всегда успех!
Смелей вперед, отбросив робость! Танцы с начала - и до конца! И все запомнят твой светлый образ! И позабудут черты лица!
Смелей вперед, отбросив робость! Танцы с начала - и до конца! И все запомнят твой светлый образ. И позабудут черты лица!
Накинем плащ, надвинем шляпы. Укроем маской свое лицо. И друг за другом вперед по краю. На карнавальное колесо!
Бертучо: граф Монте-Кристо.. она воскликнула Эдмон. Эдмон Дантес исчез, сгинул много лет назад и незачем вспоминать это имя.
Вроде каждому ясно на этой Земле, Что по осени время настанет зиме, А за вешними днями лето пройдёт, И всему обозначен свой срок и черёд, Обозначен свой срок и черёд.
Что-то было, сияло, пылало и жгло. Ну и всё: отболело, остыло, прошло И ушло, и уже не появится впредь. Бесполезно скорбеть и не надо жалеть, И не надо, не стоит жалеть.
И всё равно в душе твоей Живая память прежних дней Всё возвращает, как назло, И вновь волнует и тревожит. Всё, что давно уже прошло, Всё возвращает, как назло, Живая память прежних дней, И уж ничем помочь не может.
Всё равно не исправить уже ничего, От беды не избавить уже никого. И не стоит на чудо надеяться зря: Не бывает апреля среди января! Нет, не стоит надеяться зря.
И всё равно в душе твоей Живая память прежних дней Всё возвращает, как назло, И вновь волнует и тревожит. Всё, что давно уже прошло, Всё возвращает, как назло, Хотя ничем помочь не может.
Всё равно не исправить уже ничего. От беды не избавить уже никого.
Мерседес: Эдмон, мой капитан, Лети, лети по переменчивой волне. Эдмон, твой океан Когда-нибудь тебя отпустит ли ко мне? Эдмон, из дальних стран Что привезешь ты к нашей свадьбе? Чтобы мы стояли в церкви В белом праздничном уборе. Ч