Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Невідомий виконавець - Лу-на-ту | Текст песни и Перевод на русский

Choeur: Only you can hear my soul, only you can hear my soul

Luna tu
Quanti sono i canti che hai ascoltato gia
Desideri che attraverso i secoli
Han solcato il cielo per raggiungerti
Porto per poeti che non scrivono
E che il loro sennospesso perdono
Tu accogli i sospiri di chi spasima
E regali un sogno ad ogni anima
Luna che mi guardi adesso ascoltami

Choeur: Only you can hear my soul, only you can hear my soul

Luna tu
Che conosci il tempo della ternita
E il sentiero stretto della verita
Fa piu luce dentro questo Cuore mio
Questo cuore d’uomo che non sa, non sa

Che l’amore puo nascondere il dolore
Come un fuoco ti puo bruciare l’anima

Choeur: Only you can hear my soul, only you can hear my soul

Luna tu
Tu rischiari il cielo e la sua immensita
E ci mostri solo la meta che vuoi
Come poi facciama quasi sempre noi
Angeli di creta che non volano
Anime di carta che si incendiano
Couri come foglie che poi cadono
Sogni fatti d’aria che svaniscono
Figli della terra e figli tuoi che sai

Che l’amore puo nascondere il dolore
Choeur/A. Safina: Che l’amore puo nascondere il dolore

Come un fuoco ti puo brucaire l’amima
Choeur/A. Safina: Come un fuoco ti puo brucaire l’amima

Choeur/A. Safina: Alba lux, diva mea, diva es silentissima

Ma e con l’amore che respira il nostro cuore
E la forza che tutto muove e illumina!

Choeur: Only you can hear my soul, only you can hear my soul

Alba lux, diva mea, diva es silentissima

ЛУНА

О, луна!
Сколько наших песен ты уже слышала,
Желаний, которые через века
Достигли небес
Их, не записывая,
Произносили поэты.
Ты слышишь наши вздохи, причиняющие нам страдания
И даришь мечты каждому
О, луна, которая смотрит на меня, послушай меня

англ.: Только ты можешь услышать мою душу

О, луна!
Которая знает время бесконечности
И дорогу к истине
Она дарит свет моему сердцу,
Сердцу человека, который не знает,
Что любовь порождает страдания
Как огонь, обжишающий душу.

О, луна!
Ты не хочешь рисковать небом и своей безмерностью,
Поэтому показываешься только наполовину.
Также как мы, почти всегда
Лепим из глины ангелов, которые не летают
Делаем из бумаги души, которые сгорают.
Наши сердца – как опавшие листья,
Наши мечты – что воздушные замки.
Мы дети земли, мы твои дети. И мы знаем,
Что любовь рождает страдания (2 раза),
И огонь может обжечь твою душу (3 раза)
лат.: Свет зари, моя молчаливая богиня!
Но с любовью, которой дышит наше сердце
Она сила, которая всем движет и все освещает.

Невідомий виконавець еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 3