Sweet Dreams (оригинал Marilyn Manson) Sweet dreams are made of this Who am I to disagree? Travel the world and the seven seas Everybody's looking for something Some of them want to use you Some of them want to get used by you Some of them want to abuse you Some of them want to be abused Сладкие мечты (перевод) (Сладкие мечты сделаны из этого. Кто я такой, чтобы не соглашаться с этим? Я объездил весь мир и увидел, что Все что-то ищут. Кто-то стремится использовать тебя, А кому-то нужно, чтобы использовали их. Кто-то хочет оскорбить тебя, А кто-то жаждет быть оскорблённым).
Вот и все мои песенки спеты, Вот и за лесами нету солнца. Где Ты? Я тебе скажу: «Я по тебе скучаю! Я не сплю ночами! Я не сплю ночами! Где Ты?» Сонные дома, Я сижу зажмурясь, Вспоминаю я, О тебе волнуюсь! Где Ты? Где Ты? Милый, милый друг, Где найти ответа? Может быть услышишь мою песню этууу!?
Вот и все мои песенки спеты, Вот и за лесами нету солнца. (5 раз)
Ночные Снайперы - Sweet Dreams Сладкие мечты (Eurythmics) Вот и все мои песенки спеты, Вот и за лесами нету солнца. Где Ты? Я тебе скажу: «Я по тебе скучаю! Я не сплю ночами!... (0)