Панова Анфиса Ивановна (1912 г.р.) Вологодская обл., Белозерский р-н, Шольский с/с, д. Зубово - «Моет-то кто покойника?..» | Текст песни и Перевод на русский
– Моет-то кто покойника? – А кто е… бабушки. <А какие бабушки?> А да вот как и я. <Не родственники?> Нет. <А почему не родственники?> А не знаю. У нас кто попало. И есть и родственники. <А родственники? А могут родственники мыть?> Конечно, могут. <А почему старухи моют, а не молодые?> Боятся. <Молодые боятся?> Конечно. <А почему боятся?> А почему боятся. Вот я в Лукичёво дедушка мыла – да никакую молодую не послать. Чё она пойдёт разве старика мыть? <Угу. А что давали старухам за то, что они мыли?> Они мыли – платьё. Вот я сестру двоюродную мыла, дак, видишь, она подарила мене платьё. <Платье покойного дарили?> Да, да. Покойного платья были нашиты все, вот эти вот раздать. Кто мыл да, кто чего да. <То, что покойник имел, раздать надо?> Да. <Всё раздать?> А не всё. Раздали, себе взяли. Тоже с кем жила, дак себе взяли только кто мыл. <А что в гроб клали вместе с покойником?> Так? <В гроб что клали?> А что сейчас кладут, то и раньше клали. <А что кладут?> Кладут чё, платьё надевают смертельнё, уж у ёй прибрано когда, вот у меня дак всё уж в пучёчке, только дело за смертью. Уже бы смерть и всё, боле бы не надо ничего! Сегодня бы рада умереть, не могу жить больше! Надо работать, а работать не могу дак. <А что ещё клали кроме платья?> А чё? Покры… закрышку. <Нет. А веник не клали берёзовый или листья какие?> Клали. Клали листья. Смонули и клали под себя, под… <А зачем?> А на досках-то худо. <А почему ему худо? Ему же всё равно уже.> Дак всё равно хоть нет, так положено. Мене, как я говорю, у меня ватин есть и вата есть чё-нибудь положить. А мене присоветовали, а зачем это, сляживается горазно вата и ватин сляживается. Хотели как подушку перяную класть, тоже слежится она, как тоболка, – хуже. Листья лучше в наволочку накладём, да листья. <А какие листья? Какое дерево?> Берёза. <Берёза?> Да. <А рябину можно?> Нет. Берёзу одно. <А почему рябину нельзя?> А я не знаю, не кладут. <Не кладут?> Не нам заведено это. <А то, чем мыли? Там мыло, губку?..> Мыло, мыло, полотенце – это с собой кладут. <В гроб.> Да, в гроб. <А зачем?> А не знаю, мыться будут там. Будем там мыться. <А серьги снимают у женщины, например? Серьги, кольца?> А какие? <Серьги снимают или кольца у женщины, у покойницы?> Дети не моются этим мылом. – Нет, серьги, серьги да кольца. – А? – Серёжки да кольца снимают? – Снимают? – Да. Снимают? – Да нет, кажется, не снимают. <Не снимают?> – По- моему, дак не снимают. – А кто снимает, а кто и нет. Кто, кто другой также и цветы, эти и часы кладёт. <Часы?> Да. <В гроб?> Да. <Зачем?> Дак ведь кто его знает? Пускай евонные, дак пусть она там ходит с часам. <А еду не кладут?> А? <Еду? Еду какую-нибудь не кладут в гроб?> Еды? В гроб не кладут. На могилку кладут еду. <А какую еду кладут на могилу?> Пирогов напекут. Дак что чай-то, кипел? Ну дак. <А какие пироги, с чем?> Пироги-то? А с чем напекут. <А с мясом можно покойнику класть?> А раньше-то дак обивали, что с мясом нельзя поминать. А топерь не спрашивают. <А почему?> А на мясе не поминают, говорят. А топереча дак не спрашивают. Поминали на яичках да вот на таких. <А почему?> А кто е знает? <А рыбу? Можно рыбу?> Рыба – можно. <А мясо почему нельзя?> А я почём знаю? <Не знаете?> Ты всё и запишешь мои-то разговоры-то! <А кутью из чего делали?> А? <Кутью?> Кутью? А кутью делают дак крупа, зерни-то. <Зерно любое?> Ну. <А ещё что?> Песок сахарный. Слатеньку кутью делают. Поминают ли, не знаю, для чего это. Ну, мы дак не делали. Мы не делали. <А когда гроб в могилу опускают, что в могилу кладут?> А в могилу ничё не кладут, деньги кидают, мелочь. <А зачем?> Выкупить надо. <А какие деньги? Медные или серебряные?> Медные. <Медные?> Да. Деньги медные. <А у кого выкупают?> Выкупить, выкупить надо место. <У кого?> Покойному. <У кого?> Покойному. Дак бросишь тамо-ко, сколько-нить копеек. – У земли, наверно. <У земли выкупить надо?> Да, как землю выкупать. Раньше было и сейчас всё равно.