Mes quatorze printemps sont à toi
Ce collier de diamants est pour moi
Les mots de tes serments
Si tu mens je n'y croirai pas
Ton coeur de jouvencelle est à moi
Tes yeux de tourterelle sont pour moi
Les étoiles étincelles dans le ciel
Moins que ces diamants-là
Celui que mon coeur aime
Est un beau chevalier
Qui ne sait pas lui-même
Combien je peux l'aimer
Si je ne le sais pas
Je le vois dans tes yeux
Celui qui t'aimera
Sera un homme heureux
Ne cherches plus l'amour il est là
Il est là pour toujours je le crois
Ce sera un beau jour que le jour
Où l'on se mariera
Tout l'or qui dort encore
Sous le lit de la terre
J'en couvrirai ton corps
Que tu m'auras offert
Tous les mots de l'amour
Tous les mots du désir
Mieux que les troubadours
Tu sauras me les dires
Ne cherches plus l'amour
Il est là
Il est là pour toujours
Je le crois
Ce sera un beau jour
Que le jour
Où l'on se mariera
Où l'on se mariera
Перевод
Мои четырнадцать вёсен – тебе,
А это бриллиантовое колье – мне,
Твоим словам и клятвам, если обманываешь,
Я не поверю.
Твое сердце молоденькой девушки – мое,
Твои глаза кроткой голубки – мои,
Сияние звезд в небе уступает
Сиянию этих бриллиантов.
Тот, кого любит мое сердце, -
Прекрасный кавалер,
Который сам не понимает,
Насколько сильно я его люблю.
Если я и не знаю этого,
То смогу увидеть это в твоих глазах,
Тот, кто полюбит тебя,
Будет счастливцем.
Не ищи больше любви – она здесь,
Она будет с нами всегда, я верю в это,
Прекрасен будет тот день,
Когда мы поженимся.
Всем тем золотом,
Что скрыто пока в недрах земли,
Я покрою тело твое,
Которое ты мне подаришь.
Все слова любви,
Все слова желания,
Красивей, чем трубадуры,
Скажешь мне ты.
Не ищи больше любовь –
Она здесь,
Она будет с нами всегда,
Я верю в это,
Прекрасен будет день,
Тот день,
Когда мы поженимся,
Когда мы поженимся.
Помнишь ты эту песню еще тексты Перевод Translate.vc
Другие названия этого текста
Mozart, l'opera rock - Ces diamants-la (0) Помнишь ты эту песню - эту (0) м. - с. d.- l. (0) мюзикл "Моцарт" - Ces diamants-la (0) Рика и Бальдр - Ces diamants-la (0) Notre Dame de Paris - Сes diamants-la (0) Noter Dam de Paris ( Феб и Флер-де-Лис) - Ces diamants-la (Julie Zenatti/Patrick Fiori) (0) Мьюзикл"Notre-Dame de Paris" - Ces diamants-la (0) Нет исполнителя - Ces diamants-la (0) NDP - Ces diamants-la (0) Нотер дам де пари опера - Ces diamants-la (0) Mozart, l'opera rock - Ces diamants-la (0) Mozart L'Opera Rock - Ces diamants-la(Парижский вальс) (0)
Сейчас смотрят
Gilles Servat - Skinn Mac Dana Фратрия - Если сердце бьется!!! анюточка ♥Я люблю тебя♥ - - эта песенка посвящается моей самой любимой и единственной девушке на свете!))) малыф, я люблю тебя!!! Ты самая, добрая и милая девушка для меня!!!!!Солнышко мое =***вооть верь мне гиря прав красотка моя Пелагея - все то было,что помнила сама Жасмин - Самый любимый - минус Marduk - Damnation's Gold Солнышко мое,это тебе роднуля! - это песня для тебя,ты оставалась рядом всегда,даже когда другие забывали, ,ты добрая,хорошая,красивая,самая лучшая подруга на свете ,я не брошу тебя,спасибо родная, за всё спасибо!!! назира карагат - мен суйгон карагат Кочеткова - ты для меня свет - мой любимый,я так тебя сильно люблю!Я очень счастлива,что ты есть у меня!Ты моё солнце,которое радует меня каждое утро!Я схожу с ума,когда тебя нет рядом!Я хочу всегда быть с тобой!!!Я ТЕБЯ ОЧ Ландыш Нигьматзянова - Мине эзлә (минус)
Оценка текста
Как вам текст?
1 out of 5
2 out of 5
3 out of 5
4 out of 5
5 out of 5
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1