Well I've been up to my neck in trouble Up to my neck in strife Up to my neck in misery For most of my life I've been a fool And you know what a fool can do I'm telling you You came along when I needed you Now I'm up, I'm Up To My Neck In You
And I've been up to my neck in pleasure Up to my neck in pain I've been up to my neck on the railroad track Waiting for the train To cruise on through Well baby my time is due Oh it's way overdue You came along and you pulled me through Now I'm up, Up To My Neck In You
Well I've been up to my neck in whiskey I've been up to my neck in wine I've been up to my neck in wishing That this neck wasn't mine I was a loser You weren't lost Baby you were too good, too good to be true What you've got no one else could do Now I'm up, I'm Up To My Neck In You
Yeah you came along when I needed you Oh I'm Up To My Neck In You
"По Уши В Тебе" Да, я заработал себе неприятности Ввязался в борьбу, в страдание Большую часть своей жизни Я был дураком, а ты знаешь, как ведет себя дурак Я разговариваю с тобой Тебе было хорошо, когда ты была мне нужна Теперь я, теперь я по уши в тебе И я наслаждался, испытывал боль Я клал свою шею на рельсы Ждал поезда, чтобы он промчался по ней Да, милая, мое время пришло, ох, поздно Тебе было хорошо, и ты спасла меня Теперь я, теперь я по уши в тебе Да, я топил свою жизнь в виски Я топил свою жизнь в вине, я топил свою жизнь, желая Чтобы эта жизнь не принадлежала мне Я был неудачником, а ты не проигрывала Милая, ты была слишком добра, неправдоподобно доброй Что ж, у тебя нет никого другого Кто бы мог сделать это Теперь я, теперь я по уши в тебе Да, тебе было хорошо, когда я нуждался в тебе О, я по уши в тебе