Hey, I was doing just fine before I met you (У меня было все хорошо, пока я не встретил тебя) I drink too much and that's an issue (Теперь я пью слишком много и это проблема) But I'm OK (Но все хорошо) Hey, you tell your friends it was nice to meet them (Скажи своим друзьям, мне было приятно с ними познакомиться) But I hope I never see them Again (Но я надеюсь, что никогда их больше не увижу)
I know it breaks your heart (Знаю, это разбивает тебе сердце) Moved to the city in a broke-down car (Уехать в другой город на сломанной машине) And four years, no calls (И не звонить четыре года) Now you're looking pretty in a hotel bar (Ты выглядишь так привлекательно, сидя в баре в отеле) And I, I, I, I, I can't stop (И я не могу удержаться) No, I, I, I, I, I can't stop (Нет, я не могу удержаться)
So, baby, pull me closer (Малыш, прижмись ко мне поближе) In the back seat of your Rover (На заднем сидении твоего Ровера) That I know you can't afford (Который ты не можешь себе позволить, я знаю) Bite that tattoo on your shoulder (Кусая тату на своем плече) Pull the sheets right off the corner (Я стягиваю простыни с угла) Of that mattress that you stole (Того матраса, что ты украла) From your roommate back in Boulder (У твоего соседа по комнате в Боулдере) We ain't ever getting older (Мы никогда не повзрослеем)
We ain't ever getting older We ain't ever getting older
You look as good as the day I met you (Ты так же прекрасна, как и в день, когда я тебя встретил) I forget just why I left you, (Я забыл, почему я оставил тебя) I was insane (Я был не в себе) Stay and play that Blink-182 song (Останься и сыграй ту песню Блинк-182) That we beat to death in Tucson, (Которую мы заслушали до дыр в Тусоне) OK
I know it breaks your heart (Знаю, это разбивает тебе сердце) Moved to the city in a broke-down car (Уехать в другой город на сломанной машине) And four years, no calls (И не звонить четыре года) Now you're looking pretty in a hotel bar (Ты выглядишь так привлекательно, сидя в баре в отеле) And I, I, I, I, I can't stop (И я не могу удержаться) No, I, I, I, I, I can't stop (Нет, я не могу удержаться)
So, baby, pull me closer (Малыш, прижмись ко мне поближе) In the back seat of your Rover (На заднем сидении твоего Ровера) That I know you can't afford (Который ты не можешь себе позволить, я знаю) Bite that tattoo on your shoulder (Кусая тату на своем плече) Pull the sheets right off the corner (Я стягиваю простыни с угла) Of that mattress that you stole (Того матраса, что ты украла) From your roommate back in Boulder (У твоего соседа по комнате в Боулдере) We ain't ever getting older (Мы никогда не повзрослеем)
We ain't ever getting older We ain't ever getting older