Я тихо-тихо пiдглядаю
І тiшуся собi, як бачу то,
Шо страшить i не пiдпускає
А iншi п'ють тебе, як воду пiсо
L.V.
L.V.
Не раз я бачив, як то було
І заставав тебе цiлу в сльозах
Тебе ногами били п'янi
Додому ранком ледве доплелась
L.V.
L.V.
Так просто...
Ти жила в темному пiдвалi
Своїх незнаних теплих снiв-думок,
І знов як з ранку просиналась
В чужому лiжку пiд чужим вiкном...
L.V.
L.V.
Не раз я бачив, як то було
І заставав тебе цiлу в сльозах
Ногами вже не будуть бити
Проснешся ти хiба у моїх снах
У моїх снах...
L.V., йде дощ...
L.V., йде снiг...
L.V.
_________________________________
Перевод
Я тихо, тихо подглядываю
И радуюсь когда вижу то
Что пугает и не подпускает
А другие пьют тебя, как воду песок
L.V.
Не раз я видел как это было
И заставал тебя всю в слезах
Тебя ногами били пьяные
Домой утром ели приплелась
Так просто...
Ты жила в темном подвале
Своих незнаных теплых снов-мыслей
и каждое утро просыпалась
В чужой кровати под чужим окном...
Не раз я видел как это было
И заставал тебя всю в слезах
Ногами уже не будут бить
Проснешься ты разве что в моих снах
L.V., идет дождь...
L.V., идет снег...
L.V. (L.V. - зашифрованное имя девушки, которое приснилось Кузьме)
Скрябiн еще тексты
Перевод Translate.vc
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 3