Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Тино Росси - Романс Надира из оперы Ж.Бизе "Искатели жемчуга" | Текст песни и Перевод на русский

Je crois entendre encore
Cache sous les palmiers
Sa voix tendre et sonore
Comme un chant de ramiers.
Oh nuit enchanteresse
Divin ravissement
Oh souvenir charmant,
Folle ivresse, doux reve!

Aux clartes des etoiles
Je crois encor la voir
Entr'ouvrir ses longs voiles
Aux vents tiedes du soir.
Oh nuit enchanteresse
Divin ravissement
Oh souvenir charmant
Folle ivresse, doux reve!

Charmant Souvenir!
Charmant Souvenir!

В сияньи ночи лунной
её я увидал,
и арфой многострунной
чудный голос мне звучал.

О ночь мечты волшебной,
восторги без конца!
О, где же ты, мечта,
где ты, грёза и счастье?

Звезды в небе мерцали
над задремавшею землей…
И она, сняв покрывало,
вдруг предстала предо мной.

О, ночь мечты волшебной,
восторги без конца!
О, где же ты, мечта,
где ты, грёза и счастье?

Прощай, сладкий сон!
Прощай, мечта!

Тино Росси еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • ЛЕМЕШЕВ Сергей Яковлевич (1902-1977) - Романс Надира "В СИЯНЬИ НОЧИ ЛУННОЙ" (БИЗЕ. "Искатели Жемчуга, 1863) (0)
  • Тино Росси - Романс Надира из оперы Ж.Бизе "Искатели жемчуга" (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2