Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Финрод-Зонг 2008 (металл версия) - Поединок Лютиен и Саурона | Текст песни и Перевод на русский

ЛЮТИЕН:

Что мне решетки и замки, если
Жив любимый?
Что мне тяжелые шаги
Властелина Тьмы?
Пусть
Он выйдет из ворот своей тюрьмы!

Мне больше нечего терять, если
Мертв любимый.
Я променяла б целый мир
На один лишь день.
Пусть
Моя судьба решится здесь, теперь…

САУРОН:

Знай же -
Здесь любая тварь передо мной склонится ниц.
Здесь мое могущество не ведает границ.

ЛЮТИЕН:

Ты боишься выйти из границ тюрьмы!
Знай же -
Там звенят весенние ветра,
Там росою полнится трава,
И предрассветный соловей
Поет о том…

САУРОН:

… что потеряете вы все, что вам дано!

ЛЮТИЕН:

Мне больше нечего терять,
Когда любимый не со мной.

САУРОН:

Но Песню Сотворения
уже не изменить!
Слишком далеко
и слишком страшно вьется нить!..

ЛЮТИЕН:

Мне нити судеб не видны,
Но у ворот твоей тюрьмы
Прошу, отдай мне то, что мне принадлежит!

САУРОН:

Силой в этом мире обладает только тот…
Силой обладает только тот…

ЛЮТИЕН:

…кто умеет верным быть и ждет,
Когда любовь, как луч весны,
Развеет тягостные сны…

САУРОН:

Но квэнди — лишь прислуга ими проклятых господ,
Квэнди — лишь прислуга для господ!
А игры в свет и тьму таким как вы не по плечу,
Игры в свет и тьму — не по плечу!..

ЛЮТИЕН::

— Пусть рухнут в бездну Тьма и Свет -
Любовь — единственный обет!..

САУРОН:

— Я волен делать с вами все, что захочу!

ЛЮТИЕН:

— Нет!
Знай, любовь дает мне жажду жить, -
Знай, — и даст мне силы умереть,
И даже там, в краю теней,
Я у того, кто всех сильней,
Возьму обратно то, что мне принадлежит.

Знай — любовь умеет долго ждать,
Знай, любовь умеет побеждать,
Пусть рухнут в бездну тьма и свет -
Она — единственный обет,
Она — закон для тех, кто ей принадлежит!

Знай — теперь она тебя сильней.
Знай — ничто не властно перед ней!
Она растопит чары льда,
И словно вешняя вода
Разрушит стены и сорвет замки с дверей!

БЕРЕН:

Пусть звенят ветра, как сталь оков.
В путь меня вела моя любовь.
И стоит горестей и бед,
Любых сражений и побед
Одна единственная битва — за любовь.

Финрод-Зонг 2008 (металл версия) еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2