Adieu vieille Europe (Musique principale de la Légion Étrangère)
Adieu vieille Europe
Adieu vieille Europe. Que le diable t'emporte. Adieu vieux pays Pour le ciel si brûlant de l'Algérie. Adieu souvenir, notre vie va finir. Il nous faut du soleil, de l'espace Pour redorer nos carcasses.
Nous les damnés de la terre entière, Nous les blessés de toutes les guerres, Nous ne pouvons pas oublier Un malheur, une honte, une femme qu'on adorait. Nous qu'avons le sang chaud dans les veines, Cafards en tête, au cœur des peines,
Pour recevoir, donner des gnons, crénom de nom Sans peur en route pour la Légion.
Salut camarades, Donnons-nous l'accolade, Nous allons, au sac au dos, flingue en main, Faire ensemble le même chemin. A nous le désert, Comme au marin la mer Il nous faut du soleil, de l'espace, Pour redorer nos carcasses.
Перевод: Прощай старая Европа
Прощай, старая Европа. Черт тебя возьми. Прощай, старая земля Ради столь знойного неба Алжира. Прощайте, воспоминания, нам скоро не жить. Солнце и пространство нам нужны, Чтобы вновь стали бронзовыми наши тела.
Мы, осужденные на муки, со всей земли, Мы, израненные во всех войнах, Мы не в силах забыть Несчастья, позор и женщину, которую боготворили. Мы, в чьих венах кровь горяча, Словно тараканы, в голове, мрачные мысли, а в сердце страданья Чтобы получать и раздавать оплеухи, черт побери В путь, без страха, за Легион.
Приветствуем товарищей, Обнимем друг друга, Мы идем, с рюкзаком за спиной и винтовкой в руке, Идем одной и той же дорогой. Пустыня нам принадлежит, Как море моряку Солнце и пространство нам нужны, Чтобы вновь стали бронзовыми наши тела.