Хулио Иглесиас - Там, где море блестит, И сильно дует ветер, На старой террасе На берегу залива в Сорренто Мужчина обнимает Заплаканную девушку. Голос его крепнет И песня льется.... | Текст песни и Перевод на русский
Там, где море блестит, И сильно дует ветер, На старой террасе На берегу залива в Сорренто Мужчина обнимает Заплаканную девушку. Голос его крепнет И песня льется....
Qui dove il mare luccica, e tira forte il vento sulla vecchia terrazza davanti al golfo di Surriento un uomo abbraccia una ragazza dopo che aveva pianto poi si schiarisce la voce, e ricomincia il canto
Te vojo (voglio) bene assai ma tanto tanto bene sai e una catena ormai che scioglie il sangue dint'e vene sai
Vide le luci in mezzo al mare, penso alle notti lа in America ma erano solo le lampare e la bianca scia di un'elica senti il dolore nella musica, e si alzo dal pianoforte ma quando vide uscire la luna da una nuvola, gli sembro piu dolce anche la morte guardт negli occhi la ragazza, quegli occhi verdi come il mare poi all'improvviso usci una lacrima e lui credette di affogare
Te vojo (voglio) bene assai ma tanto tanto bene sai e una catena ormai che scioglie il sangue dint'e vene sai
Potenza della lirica, dove ogni dramma e un falso che con un po' di trucco e con la mimica puoi diventare un altro ma due occhi che ti guardano, cosi vicini e veri ti fan scordare le parole, confondono i pensieri cosi diventa tutto piccolo, anche le notti lа in America ti volti e vedi la tua vita, dietro la scia di un'elica ma si, la vita che finisce, e non ci penso poi tanto anzi, si sentiva giа felice, e ricomincio il suo canto
Te vojo (voglio) bene assai ma tanto tanto bene sai e una catena ormai che scioglie il sangue dint'e vene sai
Карузо Там, где море блестит, И сильно дует ветер, На старой террасе На берегу залива в Сорренто Мужчина обнимает Заплаканную девушку. Голос его крепнет И песня льется.
Я тебя так люблю, так люблю, Ты это знаешь. И это заставляет мою кровь бежать быстрее.
Видя свет среди моря, Ты мечтал о ночах там, в Америке, Но это было просто лампы для ночного лова рыбы Да волны с белой пеной. Ты чувствуешь пронзительную боль музыки, Льющейся из рояля. Когда видишь луну, Выходящую из облаков, Смерть кажется не такой страшной. Он смотрит в глаза девушки, Глаза, зеленые, как море, Полны слез, ему кажется, Что он задыхается.
Я тебя так люблю, так люблю, Ты это знаешь. И это заставляет мою кровь бежать быстрее.
Сила лирики, Где каждая драма фальшива, В том, что с гримом и мастерством Можно стать другим. Но эта глаза, которые смотрят на тебя, Так близки и правдивы. Они заставляют забыть слова и Путают мысли. Все становится таким незначительным, Как и ночи там, в Америке. Ты летишь и видишь всю жизнь свою За этой пеной морской. О да! Жизнь закончится, Но не придавай этому значения, Даже в момент наивысшего счастья
Я тебя так люблю, так люблю, Ты это знаешь. И это заставляет мою кровь бежать быстрее
Хулио Иглесиас - Памяти Карузо Te vojo (voglio) bene assai ma tanto tanto bene sai e una catena ormai che scioglie il sangue dint'e vene sai (0)
... - Памяти Карузо (0)
Enrico Caruso - legend (0)
Хулио Иглесиас - Там, где море блестит, И сильно дует ветер, На старой террасе На берегу залива в Сорренто Мужчина обнимает Заплаканную девушку. Голос его крепнет И песня льется.... (0)
Х.Иглесиас-Памяти Карузро - . (0)
Хул Игл - Памяти Карузо (0)
Hulio Iglesias - О эта божественная песня!) (0)
хорошая песня. - Памяти Карузо (0)
прости...прими...прощай - верь.люби.цени. (0)
ХИ - 3 (0)
J/Iglesias - Caruso (0)
Хулио Иглесиас - Памяти Карузо -Te voglio bene assai (0)