Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Хулио Иглесиас - Viens m'embrasser (Приходи поцеловать меня) | Текст песни и Перевод на русский

Viens m'embrasser...
Avant de t'en aller ce soir, viens m'embrasser.
On ne va plus se voir mais on n'est pas fâchés...
Viens m'embrasser!

Viens m'embrasser...
Dis toi qu'entre nous deux ça ne va rien changer.
Ta décision est prise et tu vas me quitter...
Viens m'embrasser!

Toi qui t'en vas,
oublie que je suis triste; oublie et sourismoi;
faismoi revivre encore un peu de ce tempslà
où tu venais te jeter dans mes bras.

Toi qui t'en vas,
essaie de m'inventer encore un peu de toi,
essaie de faire semblant d'avoir besoin de moi...
Viens m'embrasser pour la dernière fois!

Viens m'embrasser!
C'est toi qui vas partir, alors pourquoi pleurer?
C'est pas la fin du monde; on n'est pas les premiers
a se quitter.

Viens m'embrasser
et ne me parle plus du mal que tu me fais.
Avec le temps tu sais tout durait s'arrenger...
Viens m'embrasser!

Toi qui t'en vas,
oublie que je suis triste; oublie et sourismoi;
faismoi revivre encore un peu de ce tempslà
où tu venais te jeter dans mes bras.

Toi qui t'en vas,
essaie de m'inventer encore un peu de toi,
essaie de faire semblant d'avoir besoin de moi...
Viens m'embrasser pour la dernière fois!

Fragilidad
Хрупкость
Mañana ya la sangre no estará,
Al caer la lluvia se la llevará,
Acero y piel combinación tan cruel
Pero algo en nuestras mentes quedará.

Un acto así terminará
Con una vida y nada más.1
Nada se logra con violencia
Ni se logrará,2
Aquellos que han nacido en un mundo así
No olviden su fragilidad

Lloras tú y lloro yo
Y el cielo también, y el cielo también
Lloras tú y lloro yo
Que fragilidad, que fragilidad

Lloras tú y lloro yo
Y el cielo también, y el cielo también
Lloras tú y lloro yo
Que fragilidad, que fragilidad

Завтра крови уже не будет,
Дождь, что льёт, смоет её,
Сталь и плоть – слишком жестокое сочетание,
Но что-то останется в наших мыслях.

Одним движением можно лишить
Кого-то жизни, за просто так.
Ничего нельзя добиться насилием,
И нельзя будет и впредь.
Те, кто родился на свет так,
Не забывают о своей недолговечности.

Плачешь ты, и плачу я,
И небо тоже, и небо тоже…
Плачешь ты, и плачу я,
Как всё недолговечно, как всё хрупко…

Плачешь ты, и плачу я,
И небо тоже, и небо тоже…
Плачешь ты, и плачу я,
Как всё недолговечно, как всё хрупко…

1) Un acto así terminará / Con una vida y nada más - досл. "Один поступок так покончит / С одной жизнью, и ничего больше"
2) Nada se logra con violencia / Ni se logrará - досл. "Насилие ничего не добивается, / И не добьётся."


Хулио Иглесиас еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2