Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Шарль Азнавур и Мирей Матьё - Une vie d'amour / Жизнь в любви / Вечная любовь (1981; муз. Жоржа Гарваренца - ст. Шарля Азнавура) | Текст песни и Перевод на русский

MIREILLE:
Une vie d'amour
Que l'on s'était jurée
Et que le temps a désarticulée
Jour après jour
Blesse mes pensées

CHARLES:
Tant des mots d'amour
En nos coeurs étouffés
Dans un sanglot l'espace d'un baiser
Sont restés sourds
À tout, mais n'ont rien changé

DUO:
Car un au revoir
Ne peut être un adieu
Je vie d'espoir
Je m'en remets à Dieu
Pour te revoir
MIREILLE:
Et te parler encore
CHARLES:
Et te jurer encore

Une vie d'amour
Remplie de rires clairs
Un seul chemin
Déchirant nos enfers
Allant plus loin
Que la nuit
MIREILLE:
La nuit
DUO:
Des nuits

MIREILLE:
Une vie d'amour
Que l'on s'était jurée
Et que le temps a désarticulée
Jour après jour
Blesse mes pensées

CHARLES:
Tant des mots d'amour
Que nos coeurs ont criés
De mots tremblés, de larmes soulignées
Dernière cours
De joies désharmonisées

DUO:
Des aubes en fleurs
Aux crépuscules gris
Tout va, tout meurt
Mais la flamme survit
Dans la chaleur
MIREILLE:
D'un immortel été
CHARLES:
D'un éternel été

MIREILLE:
Une vie d'amour
Une vie pour s'aimer
Aveuglément
Jusqu'au souffle dernier
CHARLES:
Bon an mal an
MIREILLE:
Mon amour
T'aimer encore

DUO:
Et toujours

****

Вечная любовь...
Верны мы были ей
Но время зло
Для памяти моей
Чем больше дней
Глубже рана в ней

Все слова любви
В измученных сердцах
Слились в одно
Преданье без конца
Как поцелуй
И все тянется давно

Я уйти не мог
Прощаясь навсегда
И, видит Бог,
Надеясь жду
Когда увижу вновь
Эту мою любовь
И дам я клятву вновь...

Вечная любовь
Все силы без конца
Мне путь один
Сквозь даль ведет она
Минуя мрак и туман
Туман, обман...

Вечная любовь...
Верны мы были ей,
Но время зло
Для памяти моей...
Чем больше дней-
Глубже рана в ней

Все слова любви
Безумный крик сердец,
Слова твои
И слезы, наконец,
Льют для всех
Уж прожитых путей...

Зорька рассветет
И в сумраке ночном
Умрет, умрет
Но оживет потом
И все вернет
Блаженный летний зной
Извечный летний зной

Вечная любовь
Жить чтобы любить
До слепоты
И до последних дней
Одна лишь ты
Жить любя
Одну тебя навсегда...

Шарль Азнавур и Мирей Матьё еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • Шарль Азнавур и Мирей Матьё - Une vie d'amour / Жизнь в любви / Вечная любовь (1981; муз. Жоржа Гарваренца - ст. Шарля Азнавура) (0)
  • Минус 4 - Вечная любовь (0)
  • Шарль Азнавур и Мирей Матьё - Une vie d'amour / Жизнь в любви / Вечная любовь (1981; муз. Жоржа Гарваренца - ст. Шарля Азнавура) (0)
  • Charles Aznavour - Вечная любовь [Une Vie D'Amour] (0)
  • Une vie d'amour / Жизнь в любви / Вечная любовь - Шарль Азнавур и Мирей Матьё (0)
  • Mireille Mathie, Charles Aznavour - Une vie d'amour (0)
  • Mireille Mathieu - Une vie d'amour / Жизнь в любви / Вечная любовь (1981; муз. Жоржа Гарваренца - ст. Шарля Азнавура) (0)
  • Шарль Азнавур и Мирей Матьё - Une vie (0)
  • Charles Aznavour avec Mireille Mathieu - Une Vie d'Amour (1981, муз. Жоржа Гарваренца - ст. Шарля Азнавура) (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2