Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Шива стути - Маргабандху стотра | Текст песни и Перевод на русский

Маргабандху стотра - это небольшой гимн о Шиве в образе Маргасахайа или Маргабандху.

«Марга» (mārgaḥ) означает "путь", "дорога"; «бандху» (bandhu) - "родственник", "связанный", "доброжелатель". Таким образом, слово «Маргабандху» означает Шиву, который сопровождает и защищает верующего на жизненном пути, являясь его спутником.

Шри махамаргабандхустотра:

śaṁbhomahādevadeva .
śivaśaṁbhomahādevadeveśaśaṁbho .
śaṁbhomahādevadeva ..

О, Благотворный, Великий Бог, Бог,
Благой, Даритель блага, Махадева, Повелитель богов, Доброжелательный, Шамбху, Махадева, Дева!

phālāvanamratkirīṭaṁ (pādāvanamratkirīṭaṁ) phālanetrārciṣādagdhapañceṣukīṭam .
śūlāhatārātikūṭaṁśuddhamardhenducūḍaṁbhajemārgabandhum..

Тому, Кто носит с одной стороны корону, Кто огнём из глаза на лбу уничтожил как червя Паньчешу, Кто копьём (трезубцем) истребляет сонмы врагов, Пречистому, Носящему на макушке головы полумесяц Проводнику я поклоняюсь.

aṅgevirājadbhujaṅgaṁabhragaṅgātaraṅgābhirāmottamāṅgaṁ .
oṁkāravāṭīkuraṅgaṁsiddhasaṁsevitāṅghriṁbhajemārgabandhum..

Тому, Чьё тело украшено змеями, Кто очаровывает потоками стекающей со Своей головы небесной Ганги, Лани священного леса Омкары, Чьи стопы почитаемы сиддхами, Проводнику я поклоняюсь.

nityamcidānandarūpaṁnihnutāśeṣalokeśavairipratāpaṁ .
kārtasvarāgendracāpaṁkṛttivāsaṁbhajedivyasanmārgabandhum..

Предвечному, Образу чистого разума и блаженства, Тому, Кто сокрушил без остатка враждебную силу Локеша, Держащему золотую гору вместо лука Индры, Облачённому в шкуры Проводнику я поклоняюсь.

kandarpadarpaghnamīśaṁkālakaṇṭhaṁmaheśaṁmahāvyomakeśaṁ .
kundābhadantaṁsureśaṁkoṭisūryaprakāśaṁbhajemārgabandhum ..

Господу, уничтожившему гордыню Камы, Тёмношеему, Великому владыке, Тому, Чьи длинные волосы являют собой небеса, Чьи зубы подобны жасмину, Повелителю богов, Сияющему светом бесчисленного множества солнц Проводнику я поклоняюсь.

mandārabhūterudāraṁmandarāgendrasāraṁmahāgauryadūraṁ .
sindūradūrapracāraṁsindhurajātidhīraṁbhajemārgabandhum ..

Тому, кто щедрее дерева Мандары, Превосходящему лучшую из гор - Мандару, Приближённому к великой Гаури, Далеко распространяющему Своё ярко-красное сияние, Превосходящему великий океан Проводнику я поклоняюсь.

appayyayajjvendragītaṁstotrarājaṁpaṭhedyastubhaktyāprayāṇe.
tasyārthasiddhiṁvidhattemārgamadhye'bhayaṁcāśutoṣomaheśaḥ..

Кто с преданностью читает во время путешествия эту великую стотру, сложенную первовоспевшим её Аппайей, тот обретёт исполнение желаемого, безопасность в пути и легкодостижимую милость Махеши.

Шива стути еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
  • Margabandhu Stothram by Appaya Deekshitar Margabandhu Stothram by Appaya Deekshitar
    Margabandhu Stothram by Appaya Deekshitar ... Mahadeva Shiva Shankar Stotram ( Shri ...
  • Uma Mohan - Shiva Panchakshara Stotram ... Uma Mohan - Shiva Panchakshara Stotram ...
    The song 'Shiva Panchakshara Stotram/Shadakshara Stotram' from the ... Uma ...
  • Shiva Tandava Stotra शिवताण्डवस्तोत्रम् by Ravan Shiva Tandava Stotra शिवताण्डवस्तोत्रम् by Ravan
    Shiva Tandava Stotra शिवताण्डवस्तोत्रम् by Ravan. The Last Hope. SubscribeSubscribedUnsubscribe 2,231 ...
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 3