4. Tuba mirum
Tuba mirum spargens sonum
Per sepulcra regionum,
Coget omnes ante thronum.
Mors stupebit et natura,
Cum resurget creatura,
Judicanti responsura.
Liber scriptus proferetur,
In quo totum continetur,
Unde mundus judicetur.
Judex ergo cum sedebit,
Quidquid latet apparebit,
Nil inultum remanebit.
Quid sum miser tunc dicturus?
quem patronum rogaturus,
cum vix justus sit securus?
Трубы удивительный звук пронесется
Над кладбищенскими странами,
Созывая всех к престолу.
Смерть и природа замрут,
Когда творение воскреснет
Судящему дать ответ.
Откроется книга,
Содержащая в себе всё,
По чему судим будет мир.
И вот, когда Судия воссядет,
Все тайное станет явным,
Ничто не останется безнаказанным.
Что тогда, несчастный, я скажу?
Кого призову в защитники,
если и праведник едва будет в безопасности?
19. Моцарт еще тексты
Перевод Translate.vc
Другие названия этого текста
- №3 (4 раздела + кода) си маж-кода фа мин - Tuba mirum (Труба предвечного) (1)
- В.А. Моцарт - Реквием d-moll №3 "Tuba mirum" (Трубный глас) (1)
- Вольфганг Амадей Моцарт - Реквием ре-минор K 626: IV. Tuba mirum (труба предвечная) (0)
- Вольфганг Амадей Моцарт (Реквием) - 3.2 Sequentia: Tuba mirum (труба предвечная) — квартет для сопрано, альта, тенора и баса (0)
- Wolfgang Amadeus Mozart - III. Sequentia: Tuba mirum (soprano, contralto, tenor and bass solo) (0)
- K. Bohm - W.A. Mozart - Requiem, 3. Tuba Mirum (0)
- Wolfgang Amadeus Mozart - Реквием (часть 5). Tuba mirum (3.2 часть) (0)
- Моцарт - Реквием. № 3 Tuba mirum (Труба мира) B-Dur (0)
- Моцарт - Реквием. Tuba mirum (3.2 часть) (0)
- 19. Моцарт - Реквием. Tuba mirum (Это название такое, не путать с Тубой!!!) (0)
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 3