E ti ritrovi senza amore così tu scopri finalmente che cosa sei ti confronti col dolore prendi coscienza del coraggio che tu non hai
ma poi...sulle ali di un pensiero indefinito tu tu ti senti più leggero così incominci a respirare e a muoverti e a danzare e guardi avanti...
Un desiderio...lo vedi già nei suoi occhi un desiderio dentro al quale tu ti specchi e riprende la vita dentro te e l'incubo a un tratto più non c'è e le cose diventan tutte nuove Lo sai che ormai tu avrai il mondo intero in una mano che aprire non vorrai lo so lo so tu sei l'ultima donna che amo e che io amerò
E quando arriva un dispiacere ti ritrovi in fondo al mare e vuoi uscire fuori nuoti in su per risalire guardi la luce in superficie... non ce la fai...
Ma poi...sulle ali di un pensiero... irrazionale tu vedi tutto meno nero così incominci a respirare e a muoverti e a danzare...e guardi avanti
Un desiderio...lo vedi già nei suoi occhi un desiderio dentro al quale tu ti specchi e riprende la vita dentro te e l'incubo a un tratto più non c'è. Lo sai che ormai tu avrai il mondo intero in una mano che aprire non vorrai lo so lo so tu sei l'ultima donna che amo e che io amerò.
Ты оказываешься без любви Так ты наконец-то раскрываешь себя, Проверяешь себя болью, Познаешь мужество, которого у тебя нет.
Но потом... на крыльях мысли Ты необъяснима, Ты чувствуешь себя легче. И начинаешь дышать, И двигаться, и танцевать, И смотреть вперед.
Желание... его уже видишь в своих глазах, Желание, внутри которого ты отражаешься, Внутри тебя продолжается жизнь, И больше нет кошмара, И все вокруг становится новым. Ты знаешь, что у тебя будет Весь мир на ладони, Который ты не захочешь открыть. Знаю, ты последняя женщина, которую люблю И буду любить.
Когда случается неприятность, Ты — на дне моря и хочешь выйти наружу, Плывешь наверх, чтобы вынырнуть, Смотришь на свет на поверхности, Но тебе невмоготу...
Но потом... на крыльях мысли Ты непостижима, Ты чувствуешь себя легче. И начинаешь дышать, И двигаться, и танцевать, И смотреть вперед.
Желание... его уже видишь в своих глазах, Желание, внутри которого ты отражаешься, Внутри тебя продолжается жизнь, И больше нет кошмара. Ты знаешь, что у тебя будет Весь мир на ладони, Который ты не захочешь открыть. Знаю, ты последняя женщина, которую люблю И буду любить.
Автор перевода — Маришка Миронова Страница автора Поблагодарить за перевод на форуме 8161