Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

AKB0048 - Yume wa Nandomo Umarekawaru (AKB0048/ АКБ0048) | Текст песни и Перевод на русский

Ending

Yoru no sora kagayaku hoshi wa
Nanoku kounen no kanata
Tatoe fukai zetsubou ga
Mugen no yami to nattemo

Shinjitsu wa tsutawaru nda
Jikan no kawa ni takushita
Sono hikari no messeeji
Uketoru mono wa dare dai?

Hito wa umarete hito wa shinde yuku

Nikutai wa horobiru yo
Hai no naka kara yomigaeru mono wa
Jounetsu sugi no sedai e

Yume wa reincarnation
Nando demo deja vu no you na
Toiko wo suu

Marude reincarnation
Ima mo mata muishiki no uchi
Dokoka e hashitteru

Ikutsume no namida de akirameru no ka?
Ikutsume no inochi de kanau mono nano ka?
____________________________________________
Ночью в небе горит звезда,
До неё – световые года
Даже если глубокая тьма
И отчаянье поглотят всё,

Истина будет сиять всегда
Через годы и сквозь века
Кто же тот, кто в далёкие дни
Свет увидит её в ночи?

Все рождаются на свет,
И всем удел – умереть,
И нашим телам
Настанет черёд
Но из праха вспыхнет страсть
И это пламя передаст
Тем, кто потом
Придёт на смену мне

Мечта – моё перерожденье
Опять во всём
Как будто вижу я
Далёкий образ
И правда, перерожденье
И снова я,
Не ведая пути,
Куда-то тороплюсь

И сколько нужно мне горя,
Чтобы навеки сдаться?
И сколько нужно мне жизней,
Чтобы сбылась мечта?

В круге вечности мы не одни -
Здесь следы тех, кто были до нас,
На просторах вселенной они
Остаются до этого дня

Если только закрываю глаза,
Я знакомый пейзаж узнаю,
Где другая и прошлая «я»
До конца в это небо смотрю

Так стараясь всех любить
И так любима издали,
Угасла
Моя звезда
И из грязи откопать
И опять её прижать
К своей груди я
Хочу что было сил!

Любовь – моё перерожденье
Когда-то я
Забыла это, и
Мне было больно
Опять – перерождение
Впервые всё,
Но снова почему-то
Я уже всё это знаю

И сколько ещё расставаний,
Чтоб опустить мне руки?
И сколько встреч пережить мне,
Чтобы отыскать тебя?

И мы поём сейчас!

Мечта – моё перерожденье
Опять во всём
Как будто вижу я
Далёкий образ
И правда, перерожденье
И снова я,
Не ведая пути,
Куда-то тороплюсь

И сколько нужно мне горя,
Чтобы навеки сдаться?
И сколько нужно мне жизней,
Чтобы сбылась мечта?

▁ ▂ ▃ ▅ ▆ █ WorldTheAnime █ ▆ ▅ ▃ ▂ ▁
http://vk.com/club33033553

AKB0048 еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • AKB0048 - Yume wa Nandomo Umarekawaru (AKB0048/ АКБ0048) (0)
  • Ito Shintaro - Yume wa Nandomo Umarekawaru (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2