Yo ya estoy hasta la madre de que me pongan sombrero escucha entonces cuando digo no me llames frijolero.
Y aunque exista algún respeto y no metamos las narices nunca inflamos la moneda haciendo guerra a otros países.
Te pagamos con petróleo e intereses nuestra deuda mientras tanto no sabemos quien se queda con la feria.
Aunque nos hagan la fama de que somos vendedores de la droga que sembramos ustedes son consumidores.
Don't call me gringo, You fuckin beaner stay on your side of that goddamn river don't call me gringo, You beaner.
No me digas beaner, Mr. Puñetero Te sacaré un susto por racista y culero. No me llames frijolero, Pinche gringo puñetero.
Now I wish I had a dime for every single time I've gotten stared down For being in the wrong side of town.
And a rich man I'd be if I had that kind of chips lately I wanna smack the mouths of these racists.
Podrás imaginarte desde afuera, ser un Mexicano cruzando la frontera, pensando en tu familia mientras que pasas, dejando todo lo que conoces atrás.
Si tuvieras tú que esquivar las balas de unos cuantos gringos rancheros Las seguirás diciendo good for nothing wetback? si tuvieras tú que empezar de cero.
Now why don't you look down to where your feet is planted That U.S. soil that makes you take shit for granted If not for Santa Ana, just to let you know That where your feet are planted would be Mexico Correcto!