Luna (spanish version) /Луна (испанская версия)/ Insieme a te (2001)
(Only you can hear my soul, only you can hear my soul) (Только ты можешь слышать мою душу, только ты слышишь мою душу)
Luna tú Ты, луна, cuantos son los cantos que escuchaste ya Сколько было певцов, которых ты уже переслушала cuantas las palabras dichas para ti Сколько слов, сказанных тебе que han surcado el cielo solo por gozar что бороздили одинокое небо для наслаждения noche el puerto de tu soledad Ночь - гавань твоего одиночества
Los amantes se refugian en tu luz Любовники скрываются в твоем свете, sumas los suspiros desde tu balcón Складывая вздохи под твоим балконом, y enredas los hilos de nuestra pasión Ты запутываешь нити нашей страсти luna que me miras ahora escúchame Луна, что смотрит на меня сейчас, послушай
(only you can hear my soul) (только ты можешь слышать мою душу)
Luna tú, Ты, луна, sabes el secreto de la eternidad Знаешь секрет вечности y el misterio que hay detrás de la verdad И тайну, что лежит за правдой guíame que a ti mi corazon te oye веди меня к себе, мое сердце тебя слышит me siento perdido y no sé... чувствую себя потерянным и не знаю...
No sé que hay amor es Не знаю, что это за любовь, que destruyen corazones которая разрушает сердца como un fuego que todo lo puede abrazar подобно огню, который может все объять
Luna tú, Ты, луна, alumbrando el cielo y su inmensidad Освещая небо и его бесконечность en tu cara oculta que misterio habrá в твоем замаскированном лице есть тайна todos escondemos siempre algun perfil Все мы всегда прячем какие-то черты
Somos corazones bajo el temporal Мы - непостоянные сердца angeles de barro que deshace el mar грязных ангелов, что растворяют моря sueños que el otoño desvanecera Сны, которые рассеивает осень hijos de esta tierra envuelta por tu luz Дети этой земли, окруженной твоим светом hijos que en la noche vuelven a dudar Дети, которые ночью вновь сомневаются
Que hay amor es Что это за любовь que destruyen corazones которая разрушает сердца como el fuego que todo lo puede abrazar подобно огню, который может объять все Pero hay amores Но ведь есть и любовь, dueños de nuestras pasiones хозяйка наших страстей, que es la fuerza que al mundo что является силой, которая всегда siempre hará girar заставляет мир вращаться