Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Alessio - Le Bonheur (Счастье) | Текст песни и Перевод на русский

Prod. by "Тримай!" Медіа (Зануда instr./припев: Maurane)

1 куплет:
Многие из нас задавались обыкновенным вопросом /
Что такое счастье и какие у него есть запросы /
Эмоциональное состояние, душевное волнение /
Когда ты испытываешь внутреннее удовлетворение /
Но сухим определением ничего не докажешь /
Нужно на примере показать , что счастье не продажно /
Одна девушка была очень сильно влюблена /
Но быть вместе со своим избранником она не могла /
Она говорила, что знает, на что похоже счастье /
И что рядом с ним абсолютно не страшны ей ненастья /
Но счастье прошло почти у ихних губ /
Она ощутила его вкус и услышала звук /
Счастье прошло для неё, как сильная лихорадка /
Шесть дней в постели и появилась старых симптомов нехватка /
А тот парень устроился в её бездонных снах /
И мысли, что б забыть его вызывали просто страх /
Не вспоминать друг друга их может заставить только смерть /
Счастье высекло воспоминания, которые невозможно стереть /
И пусть любить и жить вместе для них невозможно /
Но она точно знает, что счастье и он – это одно и тоже /

Припев:
Le bonheur est passé
A deux doigts de nos lèvres
Deux doigts si fins
Que j'ai presque pu le goûter

Le bonheur a sculpté
De son ciseau d'orfèvre
Les souvenirs
Impossibles à effacer

2 куплет:
Счастье может измеряться не только любовью /
Из-за разбития которой сердце обливается кровью /
Счастье осознавать то, что тебя любят родители /
Они всегда смогут тебя от всех бед оградить /
Как приятно чувствовать поддержку лучших друзей /
Один звонок и они уже у твоих дверей /
Настоящая дружба тоже приносит счастье /
Ведь с близким человеком легче преодолевать все ненастья /
Семейное счастье имеет большую цену /
С кем и как жить – это уже не подлежит обмену /
Найти человека, от которого хочешь детей /
И любить друг друга с каждым днём всё сильней и сильней /
А когда твои взрослые дети тебе помогают /
Ты спокоен, ведь своих детей они так же воспитают /
И счастье не в том, что ты исполнил своё предназначение /
А в том, что ты оставляешь после себя своё продолжение /
Так что счастье – понятие довольно растяжимое /
У каждого из нас оно состоит из разного содержимого /
И когда на экране погаснет название этого трека /
Задумайся, считаешь ли ты себя счастливым человеком ? /

Припев:
Le bonheur est passé
A deux doigts de nos lèvres
Deux doigts si fins
Que j'ai presque pu le goûter

Le bonheur a sculpté
De son ciseau d'orfèvre
Les souvenirs
Impossibles à effacer

Alessio еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 3