Эй, эй, ты, ты,
Кто твоя подруга?
Ужас, ужас,
Тебе нужна получше
Эй, эй, ты, ты,
Я могу быть ею.
Эй, эй, ты, ты,
Я ведь тебе нравлюсь
Знаешь, знаешь,
Это ведь не тайна,
Эй, эй, ты, ты,
Я хочу с тобой быть.
Ты так крут, я быть хочу
С тобою, сладкий.
Я о тебе мечтаю вновь,
Ты как приманка.
Знаешь ведь, что можешь ты со мной
счастливым быть!
Я знаю, что ты думаешь, что я задира,
И да я, я, черт подери, принцесса!
По глазам я вижу, что я тоже нравлюсь тебе.
Она так отстойна,
Просто тебя не достойна!
А я так хотела быть с тобой,
Да и все вокруг согласны!
Эй, эй, ты, ты,
Кто твоя подруга?
Ужас, ужас,
Тебе нужна получше
Эй, эй, ты, ты,
Я могу быть ею.
Эй, эй, ты, ты,
Я ведь тебе нравлюсь
Знаешь, знаешь,
Это ведь не тайна,
Эй, эй, ты, ты,
Я хочу с тобой быть.
Я ведь вижу как, как ты смотришь на меня,
И даже если смотришь вдали, все мысли про меня,
Я знаю, что болтаешь обо мне опять и опять.
Так что приезжай, скажи мне, что хочу я знать,
А подружку свою лучше бы убрать.
Не хочу я больше ее имя слышать опять.
Она так отстойна,
Просто тебя не достойна!
А я так хотела быть с тобой,
Да и все вокруг согласны!
Эй, эй, ты, ты,
Кто твоя подруга?
Ужас, ужас,
Тебе нужна получше
Эй, эй, ты, ты,
Я могу быть ею.
Эй, эй, ты, ты,
Я ведь тебе нравлюсь
Знаешь, знаешь,
Это ведь не тайна,
Эй, эй, ты, ты,
Я хочу с тобой быть.
Обведу тебя вокруг моего пальца,
Ведь это я лучше всех умею.
И она ведь не сможет догадаться,
Так глупа, как мог меня сравнить с нею?
Обведу тебя вокруг моего пальца,
Ведь это я лучше всех умею.
И она ведь не сможет догадаться,
Так глупа, как мог меня сравнить с нею?
Эй, эй, ты, ты,
Кто твоя подруга?
Ужас, ужас,
Тебе нужна получше
Эй, эй, ты, ты,
Я могу быть ею.
Эй, эй, ты, ты,
Я ведь тебе нравлюсь
Знаешь, знаешь,
Это ведь не тайна,
Эй, эй, ты, ты,
Я хочу с тобой быть.
Эй, эй, ты, ты,
Кто твоя подруга?
Ужас, ужас,
Тебе нужна получше
Эй, эй, ты, ты,
Я могу быть ею.
Эй, эй, ты, ты,
Я ведь тебе нравлюсь
Знаешь, знаешь,
Это ведь не тайна,
Эй, эй, ты, ты,
Я хочу с тобой быть.
Перевод выполнен группой http://vk.com/perevodvrifmu
Avril Lavigne еще тексты Перевод Translate.vc
Видео
Avril Lavigne - Goodbye (по-русски) Avril Lavigne: Это эксклюзивное видео для моих фанатов ! Пожалуйста окажите поддержку, пожертвовав в Avril Lavigne ... Спасибо за ...
Оценка текста
Как вам текст?
1 out of 5
2 out of 5
3 out of 5
4 out of 5
5 out of 5
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2