[Припев] Ain't my job To fuck you on your birthday Ain't my job To fuck you on your birthday anymore Ain't my job To fuck you on your birthday Ain't my job To fuck you on your birthday anymore
Maybe you got screwed but I dumped you 'cause you ain't nothin' but trash I put out despite the fact that you're like a hawaiian punch moustache Right under my nose thinking I'm so colonel klink oblivious But how could I nazi? you got off scot-free 'cause I know this means it
[Припев]
If I want to be repeatedly shit on I'll go make dutch porn When roughly translated even your naked truth means squat and what's more I'm missing you like a hijacked flight on September 11th I don't know who got on you but I'm not wrong in thanking them since it
[Припев]
Maybe it ain't your birthday but then again Ya know I wouldn't give a fuck When what I shoulda got is over ya sooner so now I'm just gonna wrap it up
Maybe it ain't your birthday but then again Ya know I wouldn't give a fuck When what I shoulda got is over ya sooner so now I'm just gonna wrap it up
[Припев]х2 ---------------------------------------------------- [Припев] В мои обязанности не входит Тра*ать тебя на твой день рождения. В мои обязанности больше не входит Тра*ать тебя на твой день рождения. В мои обязанности не входит Тра*ать тебя на твой день рождения. В мои обязанности больше не входит Тра*ать тебя на твой день рождения.
Может, ты и завелась, но мне ты нужна, как позапрошлогодний снег. Я не испытываю желания несмотря на то, что ты, как смоченные в гавайском пунше усы Прямо у меня под носом, и думаешь, что я такой же забывчивый, как полковник Клинк. Но разве я нацист? Ты легко отделалась, так оно и есть.
[Припев]
Если я захочу, чтобы меня неоднократно унижали, я пойду сниматься в порно, Или грубо говоря, я предпочитаю найти замену даже твоему дер*му. Более того. Я скучаю по тебе, как по угнанному террористами самолёту 11 сентября. Не знаю, кто запал на тебя, но я правильно сделаю, если поблагодарю его, поскольку…
[Припев]
Пускай не сегодня твой день рождения, но даже если бы так оно и было, Ты же знаешь, мне было бы до фени. Потому что даже то, что у меня было к тебе, давно прошло. Поэтому теперь я просто заткну варежку.
Пускай не сегодня твой день рождения, но даже если бы так оно и было, Ты же знаешь, мне было бы до фени. Потому что даже то, что у меня было к тебе, давно прошло. Поэтому теперь я просто заткну варежку.