Que Reste-T-Il de Nos Amours? (ost Украденные поцелуи)
Шарль Трене “Что остаётся от нашей любви?”, 1942
Paroles et Musique: Charles Trenet
Ce soir le vent qui frappe à ma porte Me parle des amours mortes Devant le feu qui s’ éteint Ce soir c’est une chanson d’ automne Dans la maison qui frissonne Et je pense aux jours lointains {Refrain:} Que reste-t-il de nos amours Que reste-t-il de ces beaux jours Une photo, vieille photo De ma jeunesse Que reste-t-il des billets doux Des mois d’ avril, des rendez-vous Un souvenir qui me poursuit Sans cesse Bonheur fané, cheveux au vent Baisers volés, rêves mouvants Que reste-t-il de tout cela Dites-le-moi Un petit village, un vieux clocher Un paysage si bien caché Et dans un nuage le cher visage De mon passé Les mots, les mots tendres qu’on murmure Les caresses les plus pures Les serments au fond des bois Les fleurs qu’on retrouve dans un livre Dont le parfum vous enivre Se sont envolés pourquoi? {au Refrain}
Сегодня вечером ветер, что стучит в мою дверь, Говорит мне об умершей любви Перед угасающим огнём. Сегодняшний вечер - это осенняя песня В озябшем доме, И я думаю о далёких днях… Припев: Что остаётся от нашей любви? Что остаётся от прекрасных дней? Фотография, старая фотография Моей юности Что остаётся от любовных записок, От месяца апреля, от свиданий? Воспоминание, которое преследует меня Неустанно Увядшее счастье, волосы на ветру Улетевшие поцелуи, изменившиеся мечты Что остаётся от всего этого? Скажите мне! Маленькая деревня, старая колокольня Такой незаметный пейзаж, И в облаке – дорогое лицо Из моего прошлого… Слова, нежные слова, что мы шептали, Самые чистые ласки, Клятвы в чаще леса, Найденные в книге цветы, Чей запах вас опьяняет, Почему все это улетело? Припев