Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Damien Sargue & Joy Esther - Je veux l'aimer | Текст песни и Перевод на русский

Roméo
On se ressemble à en mourir,
Mais qui le voit ?
Si vous nous forcez à partir
D’accord, on partira !

Juliette
Ne pensez pas à nous soumettre !
Moi, sa maîtresse, lui, mon maître…
Je suis comme ces femmes d'avant
Je n'aurais qu'un seul amant.

Roméo
Je veux l’aimer jusqu’à la folie !
Tout lui donner,
Donner même ma vie !

Juliette
Je veux l’aimer
Jusqu’à en mourir
Et respirer
L’air qu’il respire

Roméo & Juliette
Que valent nos vies

Roméo
Sans elle ?

Juliette
Sans lui ?

Roméo & Juliette
On veut s’aimer,
Est-ce trop demander ?

Roméo
J’ai juré cent fois « je t’aime »
Sans foi ni loi…
A des filles toujours les mêmes
J’ai menti avant toi.

Juliette
Moi je rêvais en silence
D’un baiser, d’une danse.
Moi je rêvais en secret

Roméo et Juliette
De ce que nous sommes,
Ce que tu es !
Je veux l’aimer jusqu’à la folie !
Tout lui donner,
Donner même ma vie !
Que valent nos vies

Roméo
Sans elle ?

Juliette
Sans lui ?

Roméo & Juliette
Une vie rêvée d’amour,
Ne pas passer son tour !
Est-ce un crime
De vouloir vivre ensemble ?
Est-ce un crime
De trembler quand elle/il tremble ?
Que valent nos vies

Roméo
Sans elle ?

Juliette
Sans lui ?

Roméo & Juliette
Je veux l’aimer d’amour !
Ne pas passer son tour !
Est-ce un crime
De vouloir vivre ensemble ?
Est-ce un crime
De trembler quand elle/il tremble ?

Je veux l’aimer
Je veux l’aimer…

Я хочу любить его (ее)
Ромео:
Мы до смерти похожи друг на друга,
Но кто это увидит?
Если вы заставляете нас бежать
Что ж, мы сбежим!

Джульетта:
Даже не думайте подчинить нас!
Я – его хозяйка, он – мой хозяин.
Я похожа на женщин прежних времен,
У меня будет только один мужчина.

Ромео:
Я хочу любить ее до безумия!
Отдать ей все,
Даже мою жизнь.

Джульетта:
Я хочу любить его
До смерти
И дышать тем воздухом,
Которым дышит он.

Ромео и Джульетта:
Чего стоят наши жизни

Ромео:
Без нее?

Джульетта:
Без него?

Ромео и Джульетта:
Мы хотим любить друг друга,
Разве мы просим слишком много?

Ромео:
Я сто раз клялся, что люблю
Без веры, без закона
Девушкам, которые все были одинаковы,
Я лгал до тебя.

Джульетта:
В тишине я мечтала
О поцелуе, о танце.
Я тайно мечтала.
О тебе,

Ромео и Джульетта:
О нас
Я хочу любить его (ее) до безумия,
Отдать ему (ей) все,
Даже свою жизнь.
Чего стоят наши жизни

Ромео:
Без нее?

Джульетта:
Без него?

Ромео и Джульетта:
Любовь всей жизни, о которой мы мечтали,
Не упустить своей очереди!
Разве это преступление –
Хотеть жить вместе?
Разве это преступление –
Дрожать, когда она (он) дрожит?
Чего стоят наши жизни...

Ромео:
Без нее?

Джульетта:
Без него?

Ромео и Джульетта:
Я хочу любить его (ее) любовью!
Не упустить своей очереди.
Разве это преступление –
Хотеть жить вместе?
Разве это преступление –
Дрожать, когда она (он) дрожит?

Я хочу любить его (ее)…
Я хочу любить его (ее)…

Damien Sargue & Joy Esther еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • Damien Sargue & Joy Esther - Je veux l'aimer (0)
  • Romeo et Juliette, les enfants de Verone - Je veux l'aimer jusqu'à en mourir... / Я хочу его любить, умирая от этой любви.../ (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1