Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Don Juan - Les femmes (francais, musical) | Текст песни и Перевод на русский

Les Femmes

Les femmes c'est plus beau que les étés
Sous les plages ensoleillés
Pourquoi ne pas l'avouer
C'est plus beau que les hivers
Quand la neige blanchit la terre

Les femmes c'est les couleurs de l'automne
Quand les papillons s'envolent
À l'heure ou l'amour se donne
C'est le parfum du printemps
Quand renaissent les sentiments

Te quiero
Vivir solamente di amor
Solo por amor
Te quiero
Vivir solamente di amor
Solo por amor

Les femmes c'est la fureur des lionnes
Sur la trahison d'un homme
Et si un jour elles pardonnent
C'est le retour des cigognes
Quand elles arrêtent leur vol

Les femmes c'est la tendresse des louves
Le jour ou elles se découvrent
Mais quand elles feront la guerre
C'est la violence des front aires
La force de la lumière

Te quiero
Vivir solamente di amor
Solo por amor
Te quiero
Vivir solamente di amor
Solo por amor

Les femmes c'est plus beau que la musique
C'est comme un piano magique
Qui s'inventerait des gammes
Sur les notes bleu de larmes
Qui coulent sur les joues des femmes

Les femmes c'est le plus beau des pays
Un soleil d'Andalousie
C'est une terre africaine
Sous les vents qui se déchaînent
C'est la douceur italienne

Te quiero
Vivir solamente di amor
Solo por amor
Te quiero
Vivir solamente di amor
Solo por amor

Les femmes c'est la plus belle des couleurs
C'est le rouge quand elles ont peur
C'est le blanc quand elles se donnent
Le rose quand elles nous pardonnent
De n'être seulement que des hommes

Женщины прекрасней лета
На освещенных солнцем пляжах
Почему не признаться в этом?
Они прекрасней зимы,
Когда снег красит землю белым цветом.

Женщины — это цвета осени,
Когда улетают бабочки
В часы, когда любовь отдает себя.
Это ароматы весны,
Когда возрождаются чувства.

Я хочу жить только любовью
Только ради любви
Я хочу жить только любовью
Только ради любви

Женщины — это ярость львиц
На измену мужчины
И если однажды они простят,
Это возвращение аистов,
Когда они прекращают свой полет.

Женщины — это нежность волчиц
В день, когда они обнажают свою душу,
Но когда они ведут войну —
Это ярость пантер,
Сила света.

Я хочу жить только любовью
Только ради любви
Я хочу жить только любовью
Только ради любви

Женщины прекрасней музыки,
Это как волшебное пианино,
Которое сочиняет гаммы
Голубыми нотами слез,
Которые бегут по женским щекам.

Женщины прекрасней всех стран,
Это солнце Андалусии,
Это африканская земля,
Овеваемая бушующими ветрами,
Это итальянская нежность.

Я хочу жить только любовью
Только ради любви
Я хочу жить только любовью
Только ради любви

Женщины — это самые прекрасные цвета,
Красный, когда им страшно,
Белый, когда они отдают себя,
Розовый, когда они нас прощают
За то, что мы просто мужчины.

Don Juan еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • Don Juan - Les Femmes (0)
  • Mario Pelchat (Мюзикл Don Juan) - Les femmes (Женщины) (0)
  • Don Juan - Les femmes (francais, musical) (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1